Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ויאמר אליהם ישוע מלאו לכם הכדים מים וימלאום עד למעלה׃
jesuo diris al ili:plenigu la akvokuvojn per akvo. kaj oni plenigis ilin gxis la rando.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויחץ את שלש מאות האיש שלשה ראשים ויתן שופרות ביד כלם וכדים רקים ולפדים בתוך הכדים׃
kaj li dividis la tricent homojn en tri tacxmentojn, kaj donis al cxiuj en la manojn trumpetojn kaj malplenajn krucxojn, kun torcxoj interne de la krucxoj.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויבא גדעון ומאה איש אשר אתו בקצה המחנה ראש האשמרת התיכונה אך הקם הקימו את השמרים ויתקעו בשופרות ונפוץ הכדים אשר בידם׃
kaj venis gideon, kaj la cent homoj, kiuj estis kun li, al la rando de la tendaro en la komenco de la meza noktogardo, kiam jxus starigxis la gardistoj; kaj ili ekblovis per la trumpetoj, kaj rompis la krucxojn, kiujn ili havis en la manoj.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: