Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
וימת אלישע ויקברהו וגדודי מואב יבאו בארץ בא שנה׃
eliseo morì; lo seppellirono. all'inizio dell'anno nuovo irruppero nel paese alcune bande di moab
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויקומו הצעירים ויאספו אתו וישאהו החוצה ויקברהו׃
si alzarono allora i più giovani e, avvoltolo in un lenzuolo, lo portarono fuori e lo seppellirono
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
וישכב מנשה עם אבתיו ויקברהו ביתו וימלך אמון בנו תחתיו׃
manàsse si addormentò con i suoi padri e lo seppellirono nel suo palazzo. al suo posto divenne re suo figlio amòn
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
וישאו אנשים חסידים את אסטפנוס ויקברהו ויספדו עליו מספד גדול׃
persone pie seppellirono stefano e fecero un grande lutto per lui
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויקברהו בעיר דויד עם המלכים כי עשה טובה בישראל ועם האלהים וביתו׃
lo seppellirono nella città di davide con i re, perché aveva agito bene in israele per il servizio del signore e per il suo tempio
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
וישכב שלמה עם אבתיו ויקברהו בעיר דויד אביו וימלך רחבעם בנו תחתיו׃
salomone si addormentò con i suoi padri; lo seppellirono nella città di davide. al suo posto divenne re suo figlio roboamo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
וימת שמואל ויקבצו כל ישראל ויספדו לו ויקברהו בביתו ברמה ויקם דוד וירד אל מדבר פארן׃
samuele morì, e tutto israele si radunò e lo pianse. lo seppellirono presso la sua casa in rama. davide si alzò e scese al deserto di paran
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
וישאו את עשהאל ויקברהו בקבר אביו אשר בית לחם וילכו כל הלילה יואב ואנשיו ויאר להם בחברון׃
essi presero asaèl e lo seppellirono nel sepolcro di suo padre, che è in betlemme. ioab e i suoi uomini marciarono tutta la notte; spuntava il giorno quando furono in ebron
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
בן שלשים ושתים היה במלכו ושמונה שנים מלך בירושלם וילך בלא חמדה ויקברהו בעיר דויד ולא בקברות המלכים׃
quando divenne re, egli aveva trentadue anni; regnò otto anni in gerusalemme. se ne andò senza lasciare rimpianti; lo seppellirono nella città di davide, ma non nei sepolcri dei re
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויקברהו בקברתיו אשר כרה לו בעיר דויד וישכיבהו במשכב אשר מלא בשמים וזנים מרקחים במרקחת מעשה וישרפו לו שרפה גדולה עד למאד׃
lo seppellirono nel sepolcro che egli si era scavato nella città di davide. lo stesero su un letto pieno di aromi e profumi lavorati da un esperto di profumeria; ne bruciarono per lui una quantità immensa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ובלכתם ממנו כי עזבו אתו במחליים רבים התקשרו עליו עבדיו בדמי בני יהוידע הכהן ויהרגהו על מטתו וימת ויקברהו בעיר דויד ולא קברהו בקברות המלכים׃
quando furono partiti, lasciandolo gravemente malato, i suoi ministri ordirono una congiura contro di lui per vendicare il figlio del sacerdote ioiadà e lo uccisero nel suo letto. così egli morì e lo seppellirono nella città di davide, ma non nei sepolcri dei re
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויבקש את אחזיהו וילכדהו והוא מתחבא בשמרון ויבאהו אל יהוא וימתהו ויקברהו כי אמרו בן יהושפט הוא אשר דרש את יהוה בכל לבבו ואין לבית אחזיהו לעצר כח לממלכה׃
egli fece ricercare acazia e lo catturarono mentre era nascosto in samaria; lo condussero da ieu, che lo uccise. ma lo seppellirono, perché dicevano: «e' figlio di giòsafat, che ha ricercato il signore con tutto il cuore»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: