A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dhokebaaz word in english
كلمة دوكباز باللغة الإنجليزية
Última atualização: 2020-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
blue film in english
blue movie english
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dadi meaning in english
dadi meaning in tamil
Última atualização: 2022-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aap kab miloge in english
aap kab miloge in english
Última atualização: 2022-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aap kaha rehte ho in english
aap kaha rehte ho en anglais
Última atualização: 2021-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aap hamesha khush raho in english
aap hamesha khush raho en anglais
Última atualização: 2020-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aap dono ki jodi salamat rahe in english
aap dono ki jodi salamat rahe en anglais
Última atualização: 2020-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mujhe ghar jana hai how speak in english
mujhe ghar jana hai comment parler en anglais
Última atualização: 2022-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jo tum chaho wo tumhe mil jaye in english
jo tum chaho wo tumhe mil jaye en français
Última atualização: 2023-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mai aapke jawab ka intezar kar raha hun in english
mai aapke jawab ka intezar kar raha hun en anglais
Última atualização: 2020-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i insure you of best service of selected meaning in english
i insure you of best service of selected meaning in english
Última atualização: 2021-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
% 1 (% 2) describes documentation entries that are in english
%1 (%2)describes documentation entries that are in english
Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
मार्कर स्विच करेंthe text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
inverser le marqueurthe text may not be too wide. so please use some html-br-tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
क्या आप सचमुच इस खेल को छोड़ देना चाहते हैं? the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
voulez -vous vraiment abandonner cette partie & #160;? the text may not be too wide. so please use some html-br-tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
परंतु इसे गिना नहीं जाएगा क्योंकि यह सैेंड बाक्स है! the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
mais ça ne compte pas, puisque vous êtes en entraînement & #160;! the text may not be too wide. so please use some html-br-tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper- case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.
l'outil gpgconf utlisé pour fournir les informations à cette boîte de dialogue ne semble pas installé correctement. aucun composant n'a été trouvé. essayez d'exécuter la commande « & #160; %1 & #160; » dans un terminal pour obtenir plus d'information. translate this to 'yes 'or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper-case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível