Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mera
mera
Última atualização: 2023-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mera dil
mera dil
Última atualização: 2020-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mera bacha
mera bacha
Última atualização: 2020-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mera name sameer
mera nama samaer
Última atualização: 2022-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ap ka mera dil he
selamat
Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 41
Qualidade:
Referência:
aap ne mera dil tod diya
aap ne mera dil tod diya
Última atualização: 2020-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jo mera hai wo sirf mera hai
jo mera hai wo sirf mera hai
Última atualização: 2020-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apa artinya kata mera dil mat dukhao
apa artinya kata mera dil
Última atualização: 2023-10-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
mera jahe hal hai mene chood dea !
chalte chalte yunhi ruk jaata hoon main, baithe baithe kahin kho jaata hoon main, kahte kahte hi chup ho jaata hoon main. kya yahi pyar hai, kya yahi pyar hai haan yahi pyar hai, haan yahi pyar hai chalte chalte yunhi ruk jaata hoon main, baithe baithe kahin kho jaata hoon main, kahte kahte hi chup ho jaata hoon main. kya yahi pyar hai, kya yahi pyar hai. haan yahi pyar hai, haan yahi pyar hai. tumpe marte hain kyon, hum nahin jaante. aisa karte hain kyon, hum nahin jaante. band galiyon se chup chup ke, hum guzarne lage. saari duniya se rah rah kar, hum to darne lage. hai ye kya karne lage. kya yahi pyar hai, kya yahi pyar hai. haan yahi pyar hai, haan yahi pyar hai chalte chalte yunhi ruk jaata hoon main, baithe baithe kahin kho jaata hoon main, kahte kahte hi chup ho jaata hoon main. kya yahi pyar hai, kya yahi pyar hai. haan yahi pyar hai, haan yahi pyar hai. teri baaton mein ye, ek shararat si hai. mere honton pe ye, ek shikayat si hai. teri aankhon ko aankhon se, choomne hum lage. tujhko baahon mein le lekar, jhoomne hum lage. hai ye kya karne lage. kya yahi pyar hai, kya yahi pyar hai. haan yahi pyar hai, haan yahi pyar hai. chalte chalte yunhi ruk jaata hoon main, baithe baithe kahin kho jaata hoon main kahte kahte hi chup ho jaata hoon main. kya yahi pyar hai, kya yahi pyar hai, haan yahi pyar hai, haan yahi pyar hai
Última atualização: 2014-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aap kya karty ho aap mera acha dost banogi
tum bahut khubsurat ho
Última atualização: 2020-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mera matlab aapki story' bahut achi hai
mera matlab aapki story' bahut achi hai
Última atualização: 2021-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mujme sab kuch nahi mera तेरा tera..sabteraa..sab ..
mera mujme kuch nahi sab tera..sabteraa..sab tera..
Última atualização: 2016-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ji ki tuci mera nall pary karda ho ji mann tera nall pary ho gay h ji
ji ki tuci mera nsemua pary karda ho ji mann tera nsemua pary ho gay h ji
Última atualização: 2013-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apa artinya bhir meh bhi thaan hayi yaah harpal teri aayi rohke koi mujhe zara bhar na aye yeh dil mera
apa artinya bhir meh bhi thaan hayi yaah harpal teri aayi rohke koi mujhe zara bhar na aye yeh dil mera
Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
dakho mujha indonesia nahi aati lakin ma aap indonesia bhasa ko translate kir ka bat kir reha hu keya hum ek dost ban sakta ha mujha aap sa bat kir ka bhot accha laga ma india sa hu aap mera dost banoga
dakho mujha indonesia nahi aati lakin ma aap indonesia bhasa ko translate kir ka bat kir reha hu keya hum ek dost ban sakta ha mujha aap sa bat kir ka bhot accha laga ma india sa hu aap mera dost banoga
Última atualização: 2021-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ankhon mein tera ankhon mein sapna na jaana tha haan tujhko apna na choda na choda tha koi bandhan na choda na choda tha koi bandhan phir kyun bandhe mujhko sajna bol na dil ke bol na dil ke daar koi tere bol dil ke bol na dil se bol na dil se jhooth na tu yun bol dil se jitna hun main baandhun khud ko utna bhaye mujhko teri ankhein teri baatein aur teri saansein teri ankhein teri baatein aur teri saansein ab main kaise rokun tujhko kholun na dil ke kholun na dil ke darwaaze kyun kholun na dil ke khol na dil ke khol na dil ke raaz na tu yun khol na dil ke bol na dil se bol dil se jhooth na tu yun bol dil se bol na dil se bol dil se jhooth na tu yun bol dil se mera dil barson se teri raah taake aisa barse yeh hai ab tujhko paake na chute na chute ab saath ye koi na chute na chute ab saath ye koi jaan bhi chahe de de la ke bol na dil ke bol na dil ke pyaar milan ke bol na dil ke bol na dil se bol na dil se jhooth na tu yun bol na dil se
query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars
Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kaisa bhanwar adhikaar ka, sankalp hain sanmaan ka, safal hota ab lage, sangharsh jab jitna kathin ho, banta wahin aadhaar ab, yahi hain mera strii dharm, rahega atal mera mann, yagyaseni ka yeh vachan, ra hega atal mera maan, sindori sandya paar hain, yeh dharm judha vishaal hain, shristi ke us itihas mein
terjemahan
Última atualização: 2015-01-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: