Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
jana tha
jana tha
Última atualização: 2023-11-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
kal apko kahan jana tha
kal apko kahan jana tha
Última atualização: 2020-09-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kiya jana tha
kiya jana tha
Última atualização: 2023-09-20
Frequência de uso: 22
Qualidade:
Referência:
hospital jana tha
hospital jana tha
Última atualização: 2023-08-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
mujhe ghar jana tha
mujhe ghar jana tha
Última atualização: 2020-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
khet ko pataya jana tha
khet ko pataya jana tha
Última atualização: 2020-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mujhe kal delhi jana tha
i was born
Última atualização: 2024-02-04
Frequência de uso: 16
Qualidade:
Referência:
kya aapko wahan nahi jana tha
kya aapko wahan nahi jana tha
Última atualização: 2020-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
avi mujy jana tha card lyny need to money
avi mujy jana tha card lyny need to money
Última atualização: 2018-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mujhe doctor ke pas jana tha in english
mujhe doctor ke pas jana tha in english
Última atualização: 2023-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mai appse bate krna chahta hu apko jana chahta hu
i am trying to get myself to do some research.
Última atualização: 2017-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kya aap shi salamat gay pahunch gay ja aap ne jana tha?
kya aap shi salamat gay pahunch gay ja aap ne jana tha?
Última atualização: 2023-09-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
aaj mujhe hisar jana tha lekin main late ho gaya aur meri train chhut gai isi vajah se main aaj rohtak ki market karunga
today i was supposed to go to hisar but i got late and missed my train, that is why i will be doing a market in rohtak today.
Última atualização: 2023-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: