A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
apna bana liya
apna bana liya
Última atualização: 2024-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bana liya
bana liya
Última atualização: 2022-07-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bana liya kya
bana liya
Última atualização: 2023-10-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
khana bana liya
khana bana liya
Última atualização: 2021-04-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
maine aapko apna bana liya hai
maine aapko apna bana liya hai
Última atualização: 2020-09-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mujhe apna bana lo
i am sorry
Última atualização: 2018-03-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
aapne dinner bana liya
aapne dinner bana liya
Última atualização: 2020-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maine khana khaya bana liya
maine khana khaya bana liya
Última atualização: 2019-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mataji ne khana bana liya hai.
mataji ne khana bana liya hai
Última atualização: 2022-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mataji ne khana bana liya haction
mataji ne khana bana liya.
Última atualização: 2021-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
khana bana liya kya change into english
khana bana liya kya change in english
Última atualização: 2017-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
aaj rasta bana liya hai , to kal majil bhi mil jayegi, hosalo se bhari kosis ek din din jarur rang layegi
aaj rasta bana liya hai , to kal majil bhi mil jayegi, hosalo se bhari kosis ek din jarur rang layegi
Última atualização: 2023-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aap mujse baat nahi karte aapne mujhe friend too bana liya par aap baat nahi karte too aap mujhe yeh batao aap mujse baat karo ge ya nahi
aap mujse baat nahi karte aapne mujhe friend too bana liya par aap baat nahi karte too aap mujhe yeh batao aap mujse baat karo ge ya nahi
Última atualização: 2021-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: