Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i do
Última atualização: 2021-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
now i do
now i do
Última atualização: 2023-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but i guess we don't
but i guess we don't
Última atualização: 2021-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i guess my story end here
i guess our story end here
Última atualização: 2022-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what can i do
Última atualização: 2021-01-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
i do not read.
i do not read
Última atualização: 2022-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i do not paly ?
do i pay?
Última atualização: 2020-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
so what can i do
Última atualização: 2021-06-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
i guess the british left you behind.
your darling died doing house keeping jobs for a living!
Última atualização: 2019-07-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
-new in that area, i guess. - find out.
- are the boys from that locality?
Última atualização: 2019-07-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
i do go to school.
i do go to school
Última atualização: 2022-07-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ok..what should i do?
ok..what should i do?
Última atualização: 2024-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i do, not english language
मुझे अँग्रेज़ी नहीं आता है
Última atualização: 2024-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-hi uncle' how are you? praying, i guess?-
- not your concern.
Última atualização: 2019-07-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
dear best friend i was born without but i guess i can't live you. without you.
प्रिय सबसे अच्छा दोस्त मैं बिना पैदा हुआ था, लेकिन मुझे लगता है कि मैं तुम्हारे बिना आपको नहीं जी सकता।
Última atualização: 2019-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: