Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in hindi
you’re my never ending thought
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 36
Qualidade:
kcha in hindi
kcha
Última atualização: 2022-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
raggulu in hindi
raggulu in hindi
Última atualização: 2020-06-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
umbrella in hindi.
umbrella in hindi
Última atualização: 2022-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pain changes people in hindi meaning
people in hindi
Última atualização: 2018-01-31
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
pain changes people in hindi meaningin urdu
pain changes people in hindi meaningin assamese
Última atualização: 2024-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pain makes people change in hindi meaning
pain makes people change in hindi meaning
Última atualização: 2020-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no pain no gain no failure no glory no risk no story meaning in hindi.
no pain no gain no failure no glory no risk no story meaning in hindi
Última atualização: 2024-03-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
death inflicts a pain no one can heal and a memory no one can steal in hindi.
death inflicts a pain no one can heal and a memory no one can steal in hindi
Última atualização: 2022-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he has become a pain in the neck. what could i do?
suleiman, now what can i do? i cant keep him alive, can i?...
Última atualização: 2019-07-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
i beg to say that i was unable to attend my class because pain in neck
Última atualização: 2021-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a true friend is someone who sees the pain in your eyes while everyone else believes the smile on your face.
please, specify two different languages
Última atualização: 2020-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: