A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kya hua bura laga kya
english translation
Última atualização: 2021-09-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bura laga kya aapko
what are you doing
Última atualização: 2017-05-10
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
bura laga
बूरा लागा
Última atualização: 2021-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kya aap ko bura laga hai
kya aap ko bura laga hai
Última atualização: 2021-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apko bura laga
apko bura laga
Última atualização: 2021-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aapko bura laga
aapko bura laga
Última atualização: 2021-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apko acha nhi laga kya
apko acha nhi laga kya
Última atualização: 2020-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apko bura laga mera text krna
apko bura laga mera text krna
Última atualização: 2020-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bahot bura laga ko english mai kya kahte hai
i'm going to learn english
Última atualização: 2018-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sorry agar apko bura laga ho
i am sorry if i have hurt hurt you.
Última atualização: 2023-10-22
Frequência de uso: 8
Qualidade:
Referência:
agar tumhe bura laga to soryy
agar tumhe bura laga to soryy
Última atualização: 2020-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sorry agar apko bura laga ho to.
sorry agar apko bura laga ho to
Última atualização: 2023-06-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aapako bura laga to i am sorry
just friends and nothing else.
Última atualização: 2023-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sorry agar apko bura laga meaning english
sorry agar apko bura laga meaning english
Última atualização: 2023-12-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
kiya tumhen bura laga us ka proposes karna ?
kiya tumhen bura laga us ka proposes karna ?
Última atualização: 2024-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: