Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kon hai wo
who is her
Última atualização: 2022-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kon hai wo log
who are those people?
Última atualização: 2023-07-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kon hai wo ladka
kon hai wo ladka
Última atualização: 2020-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kon hai
kon hai
Última atualização: 2020-09-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hum kon hai
hum kon hai
Última atualização: 2017-08-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
kon hai wo kush kismat ladka.
kon hai wo kush kismat ladka
Última atualização: 2023-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
thokte hai wo
thokte hai wo
Última atualização: 2021-06-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
kon hai wo khush nasib shask
kon hai wo khush nasib shask
Última atualização: 2020-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ab kaisa hai wo
ab kaisa hai wo
Última atualização: 2021-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yehee hai wo ladka
he is the bloody boy
Última atualização: 2020-03-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mujhe kya pata wo kon hai
mujhe kya pata wo kon hai
Última atualização: 2021-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kon hai wo khush nasib insan translate to english
kon hai wo khush nasib isan translate to english
Última atualização: 2022-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mai nahi janta wo kon hai wo koi bhi ho sakta hai.
mai nahi janta wo kon hai wo koi bhi ho sakta hai
Última atualização: 2022-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kya main jaan sakti hu wo kon hai
kya main jaan sakti hu wo kon hai
Última atualização: 2021-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aapki profile picture par jo larka hai wo kon hai
aapki profile picture kiski hai
Última atualização: 2017-05-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: