A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
accha
accha
Última atualização: 2020-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
accha tha
యే బహుత్ అచా హై
Última atualização: 2022-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bahut accha
బహుత్ అచ్చా
Última atualização: 2025-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
main hoon na
telugu
Última atualização: 2019-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mai cricket accha say keltha hu
నేను chala క్రికెట్ ఆడబోతున్నాను
Última atualização: 2019-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bol raha hoon bhai
bol raha hoon bhai
Última atualização: 2025-06-28
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
main ghar jaa raha hoon
ప్రధాన ఘర్ జా రా హూన్
Última atualização: 2020-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
main ghumne ja rahi hoon
మెయిన్ ఘుమ్నే జా రాహి హూన్
Última atualização: 2024-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mai dewas baat kar rahi hoon
నేను దేవాస్ తో మాట్లాడుతున్నాను.
Última atualização: 2024-06-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mujhe pehchana main kon hoon sir
ముజే పెహ్చన మెయిన్ కోన్ హూన్
Última atualização: 2020-11-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
jab control nahi hota tab dekh leti hoon
జబ్ కంట్రోల్ నహీ హోటా టాబ్ dekh leti hoon
Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kya main tumhe dekh sakti hoon?
క్యా మెయిన్ తుమ్హే దేఖ్ శక్తి హూ?
Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mai tumse bahut nafrat karti hoon
mai tumse bahut nafrat karti hoon
Última atualização: 2020-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mujhe gussa aa raha hai main jaa rahi hoon
english
Última atualização: 2020-03-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aapko last year ka 2 ctn mix mai hai voh chalega toh bhijwa deta hoon
ఆప్కో గత సంవత్సరం కా 2 సిటిఎన్ మిక్స్ మై హై వో చలేగా తో భీ జ్వా దేతా హూన్
Última atualização: 2023-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dekh rahe hi ap sab..parampara ko manaane ka mera tareeka..kya karun koshish kar raha hoon..
Última atualização: 2021-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
suno mai tumhe hamesha accha lafzome yaad rakhunga aur jab bhi udas ho jaunga toh ye soch kar muskurauga ke kisi ne mujhe toot kar chaha tha itna toot kar chaha ne use meri mohabbat se ziyada meri izzat aziz thi yeh baat mere liye kisi azaz se kaam nahi hai tum jaha bhi rahoge hamesha mere dil aur duaon me kisi kismti moti ki tarha mehfuz rahoge
సునో మై తుమ్ హమేషా అచ్చా లాఫ్జోమ్ యాద్ రాఖుంగా ur ర్ జబ్ భీ ఉదాస్ హో జౌంగా తో యే యే సోచ్ కర్ ముస్కురాగ కే కిసి నే ముజే టూత్ కర్ చాహా థా ఇట్నా టూట్ కర్ చాహా నే యూజ్ మేరీ మొహబ్బత్ సే జియాదా మేరీ ఇజ్జి అజీజ్ హై తుమ్ జహా భీ రహోగే హమేషా కేవలం దిల్ ur ర్ దువాన్ మీ కిసి కిస్మి మోతి కి తార్హా మెహఫుజ్ రహోగే
Última atualização: 2020-10-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu jo rootha toh kaun hansega tu jo chhuta toh kaun rahega tu chup hai toh yeh darr lagta hai apna mujhko ko ab kaun kahega tu hi wajah tere bina bewajah bekar hoon main tera yaar hoon main tera yaar hoon main aaja ladein phir khilono ke liye tu jeete main haar jaun aaja karein phir wohi shararate tu bhaage main maar khaun
తు జో రూథా తోహ్ కౌన్ హన్సేగా తు జో చుతా తోహ్ కౌన్ రహెగా తు చుప్ హై తోహ్ యే దర్ లగ్తా హై అప్నా ముజ్కో కో అబ్ కౌన్ కహేగా తు హి వాజా తేరే బినా బెవాజా బేకర్ హూన్ మెయిన్ తేరా యా హూ మెయిన్ తై యార్ హూన్ హర్ జాన్ ఆజా కరీన్ ఫిర్ వోహి షరారెట్ తు భాగే మెయిన్ మార్ ఖౌన్
Última atualização: 2021-03-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yeh mere dil ka jaana ek aakhri faisla hai ab saath hoga na tera yeh dard ki intehaan hai tha pyar tera toh jhootha sacha magar yeh khuda hai tanhaiyon me hoon roya tab jaake mujhko mila hai duniya ke rishton mein toh yeh hota hi raha hai laila aur majnu bhi toh ek doosre se juda hain tanhaai ka ashq mitayen yahaan barbaddiyan bhi sabko jaane mili hain kahaan tere bina hum jee lenge phir kyun rahe koi gile tere bina hum seh lenge woh zakhm jo tujh se mile. aa ha haan! hai rutt nayi,
నువ్వు లేకుండా నేను బతకలేను.
Última atualização: 2024-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: