Você procurou por: achtergrondkennis (Holandês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Alemão

Informações

Holandês

achtergrondkennis

Alemão

kenntnisse der zusammenhänge

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

hebben we monteurs nodig met een behoorlijke achtergrondkennis van elektronica?

Alemão

an den fertigkeiten, die für mechanische arbeiten, inspektion und wartung notwendig sind, hat sich in den letzten jahren nichts geändert.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

53. toegangsrechten tot dergelijke resultaten en uitkomsten alsook tot achtergrondkennis;

Alemão

33. zugangsrechte zu diesen ergebnissen und produkten sowie hintergrundwissen;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

(b) toegangsrechten tot dergelijke resultaten en uitkomsten alsook tot achtergrondkennis;

Alemão

(b) zugangsrechte zu diesen ergebnissen und produkten sowie hintergrundwissen;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het betren een gemakkelijk toegankelijke reeks, bestemd voor lezers zonder achtergrondkennis van de europese unie.

Alemão

die broschüren dieser reihe werden leserfreundlich gestaltet sein und sind für alle bestimmt, die grundlegende informationen zu europabezogenen themen suchen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dit belet evenwel niet dat het cvdr op basis van zijn achtergrondkennis in een vroeg stadium bij concrete wetgevingsinitiatieven moet worden betrokken.

Alemão

diese praxis tut aber nicht der notwendigkeit abbruch, daß der adr bei konkreten rechtsetzungsvorhaben bereits im vorfeld beteiligt wird, damit er die kenntnisse und erfahrungen, über die er verfügt, einbringen kann.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het gco van de commissie verschaft expertise bij de vergaring van degelijke wetenschappelijke achtergrondkennis voor wetgeving inzake emissies van voertuigen en luchtkwaliteit.

Alemão

die gemeinsame forschungsstelle (gfs) der kommission wird mit ihrem fachwissen an der erarbeitung einer tragfähigen wissenschaftlichen grundlage der rechtsvorschriften für kfz-emissionen und luftqualität mitwirken.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

achtergrondkennis van automobieltechniek, pedagogische vaardigheden en zeer goede kennis van een vreemde taal zijn vooral voor de docenten bij de producentgebonden en particuliere instellingen een vereiste.

Alemão

die weiterbildungsmöglichkeiten der ausbilder von verbänden/gewerkschaften und öffentlichen einrichtungen sind ebenfalls beschränkt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de ontwikkeling en verbreiding van ge fundeerde basis- en achtergrondkennis over de mogelijkheden en de grenzen van de technologie was cruciaal om deze technologie ingang te doen vinden.

Alemão

die entwicklung und verbreitung von fun­diertem basis- und hintergrundwissen über möglichkeiten und grenzen der technologie war für die durchsetzung der technologie unabdingbar.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

d) achtergrondkennis met betrekking tot de reeksen veranderlijken die moeten worden bestudeerd bij de gebruikte soorten en rassen is ook relevant bij de bepaling van de grootte van de groep.

Alemão

jedoch wird die größe der kontrollgruppen und der in die behandlung einbezogenen gruppen aus praktischen und finanziellen gründen sowie aus tierschutzgründen stets begrenzt sein.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

we zullen nog steeds verzoeken om inlichtingen moeten zenden, maar dankzij het poolenvan achtergrondkennis zullen we sneller in staat zijn een gefundeerd oordeel te vellen over degevolgen van een overeenkomst of concentratie voor de mededinging.

Alemão

wir werden auf auskunftsverlangen zwar nicht völlig verzichten können, aber die zusammenführung des branchenspezifischen hintergrundwissens erleichtert uns eine schnellere beurteilung der wettbewerbsfolgeneiner vereinbarung oder fusion unter berücksichtigung des sachzusammenhangs.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

overwegende dat voorlichtingsmaatregelen die de consument moeten helpen om tot een weloverwogen marktkeuze te komen, meer effect zullen sorteren als de consument de vereiste achtergrondkennis bezit om die voorlichting te begrijpen en bij zijn zakelijke beslissingen te laten meespelen ;

Alemão

die wirksamkeit von informationsmaßnahmen, die den verbrauchern dabei helfen sollen, fundierte kaufentscheidungen zu treffen, wird erhöht, wenn die verbraucher das hintergrundwissen und die erforderlichen kenntnisse besitzen, um die betreffenden informationen verstehen und in ihre kaufentscheidungen einbeziehen zu können.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de leden moeten een brede achtergrondkennis en individuele expertise op een of meer van de volgende gebieden hebben: kolenwinning en -gebruik, milieukwesties en sociale kwesties, met inbegrip van veiligheidsaspecten.

Alemão

die mitglieder müssen über breite hintergrundkenntnisse und spezielle fachkenntnisse in einem oder mehreren der folgenden bereiche verfügen: kohleabbau und -nutzung, ökologische und soziale fragestellungen, einschließlich sicherheitsaspekte.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de leden moeten een brede achtergrondkennis en individuele expertise op een of meer van de volgende gebieden hebben: grondstoffen; ijzerbereiding; staalbereiding; continugieten; warm- en/of koudwalsen; afwerking en/of oppervlaktebehandeling van staal; ontwikkeling van staalsoorten en/of -producten; staaltoepassingen en -eigenschappen; milieu- en sociale kwesties.

Alemão

die mitglieder sollten über breite hintergrundkenntnisse und individuelle fachkenntnisse in einem oder mehreren der folgenden bereiche verfügen: roh­stoffe, roheisenerzeugung, stahlerzeugung, strangguß, warm- und/oder kalt­walzen, fertigbearbeitung von stahl und/oder oberflächenbehandlung, entwick­lung von stahlsorten und /oder -produkten, stahlanwendungen und -eigenschaften, ökologische und soziale fragestellungen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,772,765,025 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK