Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tegelijkertijd werd de douane overeenkomstig artikel 14, lid 5, van de basisantidumpingverordening opgedragen passende maatregelen te nemen om die invoer te registreren.
gleichzeitig wurden die zollbehörden gemäß artikel 14 absatz 5 der antidumpinggrundverordnung angewiesen, geeignete schritte zur zollamtlichen erfassung der einfuhren zu unternehmen.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het gaat dus om soortgelijke producten in de zin van artikel 1, lid 4, van de basisantidumpingverordening en artikel 1, lid 5, van de basisantisubsidieverordening.
daher werden sie als gleichartig im sinne des artikels 1 absatz 4 der antidumpinggrundverordnung und des artikels 1 absatz 5 der antisubventionsgrundverordnung angesehen.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in dit opzicht wees de raad ertevens op dat de handhaving van de antidumpingrechten tijdens het onderzoek naar de herzieningsprocedure rechtstreeks voortvloeit uit artikel 11,lid 2,eerste alinea van de basisantidumpingverordening.
diesbezüglich betonte der rat außerdem,dass die fortführung der auferlegung von antidumping-zöllen,während die ermittlungen zur Überprüfung noch anhängig sind,direkt aus artikel11 absatz 2 erster unterabsatz der zu grunde liegenden antidumping-verordnung resultiert.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
algemene context dit voorstel wordt gedaan in het kader van de tenuitvoerlegging van zowel de basisantidumpingverordening als de basisantisubsidieverordening en is het resultaat van een onderzoek dat werd verricht in overeenstemming met de materiële en formele eisen van deze verordeningen. -
allgemeiner hintergrund dieser vorschlag erfolgt im rahmen der durchführung der antidumpinggrundverordnung und der antisubventionsgrundverordnung und ist das ergebnis einer untersuchung, die gemäß den in jenen verordnungen festgelegten inhaltlichen und verfahrenstechnischen anforderungen durchgeführt wurde. -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
indien een belanghebbende geen of slechts gedeeltelijk medewerking verleent, en de bevindingen daarom op de beschikbare gegevens worden gebaseerd overeenkomstig artikel 18 van de basisantidumpingverordening en artikel 28 van de basisantisubsidieverordening, kan het resultaat voor hem ongunstiger zijn dan wanneer hij wel medewerking had verleend,
arbeitet eine interessierte partei nicht oder nur zum teil mit und stützen sich die feststellungen daher gemäß artikel 18 der antidumpinggrundverordnung bzw. artikel 28 der antisubventionsgrundverordnung auf die verfügbaren informationen, so kann dies zu einem ergebnis führen, das für diese partei weniger günstig ist, als wenn sie mitgearbeitet hätte —
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
algemene context dit voorstel wordt gedaan in het kader van de tenuitvoerlegging van zowel de basisantidumpingverordening als de basisantisubsidieverordening en is het resultaat van een onderzoek dat werd verricht in overeenstemming met de materiële en formele eisen van deze verordeningen. _bar_
allgemeiner hintergrund dieser vorschlag erfolgt im rahmen der durchführung der antidumpinggrundverordnung und der antisubventionsgrundverordnung und ist das ergebnis einer untersuchung, die gemäß den in jenen verordnungen festgelegten inhaltlichen und verfahrenstechnischen anforderungen durchgeführt wurde. _bar_
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in december 2004 heeft de onderneming een verzoek ingediend om een tussentijds onderzoek overeenkomstig artikel 11, lid 3, van de basisantidumpingverordening en artikel 19 van de basisantisubsidieverordening, welk onderzoek beperkt zou zijn tot een onderzoek naar de vraag of de door de onderneming aangeboden verbintenis opnieuw kon worden aanvaard.
im dezember 2004 stellte das unternehmen einen antrag auf eine teilweise interimsüberprüfung gemäß artikel 11 absatz 3 der antidumpinggrundverordnung bzw. artikel 19 der antisubventionsgrundverordnung, die sich auf die prüfung der annehmbarkeit der wiederannahme seiner verpflichtung beschränken sollte.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
(3) in juni 2003 heeft de commissie overeenkomstig artikel 12 van de basisantidumpingverordening een onderzoek ingesteld naar de eventuele absorptie van de rechten op sulfanilzuur uit de volksrepubliek china [6] (hierna "het absorptieonderzoek" genoemd).
(3) im juni 2003 leitete die kommission eine Übernahmeuntersuchung gemäß artikel 12 der antidumpinggrundverordnung betreffend die einfuhren von sulfanilsäure mit ursprung in der volksrepublik china (nachstehend "vr china" genannt) ein [6].
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível