Você procurou por: besmettingsgevaar (Holandês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

German

Informações

Dutch

besmettingsgevaar

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Alemão

Informações

Holandês

gebied met groot besmettingsgevaar

Alemão

gefahrenzone

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

wet bescherming leerlingen tegen besmettingsgevaar

Alemão

gesetz zum schutz der schuljugend gegen ansteckende krankheiten

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

eventueel verder besmettingsgevaar valt vooralsnog niet uit te sluiten.

Alemão

weitere negative auswirkungen der asienkrise können nicht ausgeschlossen werden.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

het besmettingsgevaar is groot, en de regelgeving is slecht nageleefd.

Alemão

die infektionsgefahr ist sehr groß und die einhaltung der vorschriften war bisher mangelhaft.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

een uitgebreide samenwerking tussen de lidstaten kan het besmettingsgevaar verminderen.

Alemão

der ministerrat darf sich aber auch durch ein eventuelles veto nicht die hände bin den lassen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

vervolgens neemt het besmettingsgevaar toe met het aantal en de duur van de injecties.

Alemão

dies ist ein komplexes thema, das verdeutlicht, dass veränderungen des drogenangebots zu unvorhersehbaren auswirkungen auf den injizierenden drogenkonsum führen können.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

bovendien is het handelsverkeer veel intensiever geworden, waardoor ook het besmettingsgevaar is gestegen.

Alemão

darüber hinaus haben die verbringungen von lebendtieren erheblich zugenommen, wodurch das risiko der seuchenausbreitung gestiegen ist.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

allereerst het besmettingsgevaar bij ongevallen, zoals duidelijk is gebleken in het geval tsjernobyl.

Alemão

der belgische könig hat an dieser stelle heute morgen auf die bevölkerungsprobleme unseres kontinents hingewiesen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

het ging om een voorzorgsmaatregel ter bescherming van de consument tegen een eventueel bse-besmettingsgevaar.

Alemão

die entscheidung wurde als vorsichtsmaßnahme zum schutz der verbraucher gegen ein mögliches bse-risiko getroffen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

tenslotte moet dit systeem ook nog onder alle omstandigheden bij importdieren worden toegepast gezien het verhoogde besmettingsgevaar.

Alemão

allen diesen tieren hatte man, ehe man sie aussetzte, einen transponder in die nase eingepflanzt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

dit is een zeer belang rijk punt, aangezien het besmettingsgevaar vaker optreedt bij vleesproducten dan bij gewoon vlees.

Alemão

es wurden verhandlungen geführt und briefe gewechselt, doch es hat sich nichts getan.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de natuur heeft het zo geregeld dat het vet in die vorm voor de kalveren ook goed verteerbaar is en er bestaat geen besmettingsgevaar.

Alemão

die natur hat es so eingerichtet, dass das fett in der form für sie auch gut verdaulich ist, und es besteht keine ansteckungsgefahr.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de commissie heeft tevens aan de raad een voorstel voorgelegd voor de invoering van strengere voorschriften voor noodvaccinaties in gebieden met groot besmettingsgevaar.

Alemão

ferner schlug die kommission dem rat vor, strengere vorschriften für notimpfungen in stark gefährdeten gebieten einzuführen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de overige handelsblokken in de wereld maken zich zorgen dat ingeënte dieren besmet zijn, waardoor het besmettingsgevaar in hun eigen landen toeneemt.

Alemão

unter diesen umständen sind die anderen handelsblöcke in der welt gegenüber dem handel mit tieren skeptisch, die zwar geimpft wurden, aber infiziert sein können, wodurch sich die gefahr der ausbreitung der infektion erhöht.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

beroepshepatitis, dank zij een groter besef van het besmettingsgevaar voor blootgestelde werknemers en het treffen van bepaalde preventieve maatregelen, met name vaccinatie.

Alemão

bei den berufsbedingten hepatitiden wurde der rückgang ermöglicht durch ein erhöhtes risikobe­wußtsein auf seiten der exponierten arbeitnehmer und die anwendung von sicherheitsvorkehrungen, insbesondere die durchführung von impfungen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

eén van de meest verbeten vijanden van de franse revolutie, hij waarschuwde zijn landgenoten tegen het besmettingsgevaar, (zie bibliografie)

Alemão

er war einer der erbittertesten feinde der französischen revolution und warnte seine landsleute vor der ansteckungsgefahr (vgl. bibliographie).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

water is hoe dan ook een potentiële overbrenger van micro-organismen en dient daarom op zodanige wijze te worden verstrekt dat het zo min mogelijk besmettingsgevaar oplevert.

Alemão

da wasser jedoch träger von mikroorganismen ist, sollte die wasserzufuhr so erfolgen, dass das kontaminationsrisiko auf ein minimum beschränkt ist.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

evenwel kunnen ook andere huisdieren tot deze centra worden toegelaten, voor zover zij geen besmettingsgevaar opleveren voor de soorten waarvan het sperma wordt gewonnen en zij aan de door de dierenarts van het centrum vastgestelde voorwaarden voldoen.

Alemão

es dürfen jedoch auch andere haustiere in die station eingestallt werden, sofern sie für die arten in der station kein infektionsrisiko darstellen und die vom stationstierarzt festgelegten bedingungen erfüllen;

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de onzekerheid die uit de beschikbaarstelling van financiële bijstand aan griekenland en de voorwaarden voor de toekenning ervan is voortgevloeid, heeft het besmettingsgevaar voor andere lidstaten doen toenemen en de algemene financiële stabiliteit van het eurogebied in het gedrang gebracht.

Alemão

die ungewissheit hinsichtlich verfügbarkeit und modalitäten der finanzhilfen für griechenland führte zu einem stärkeren Übergreifen auf andere mitgliedstaaten und gefährdete so die finanzielle stabilität des gesamten euroraums.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

niettemin kunnen ook andere huisdieren worden toegelaten die voor de normale werking van het spermacentrum volstrekt noodzakelijk zijn, voor zover deze geen besmettingsgevaar opleveren voor de diersoorten waarvan sperma zal worden verkregen en voldoen aan de door de dierenarts van het centrum gestelde voorwaarden;

Alemão

dennoch können auch andere nutztiere zugelassen werden, die für die normale tätigkeit der besamungsstation unbedingt erforderlich sind, sofern diese keine ansteckungsgefahr für die tierarten darstellen, deren samen entnommen werden soll und den vom stationsarzt festgelegten bedingungen genügen;

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,772,960,154 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK