Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
beugvissers: 30 vaartuigen
langleiner: 30 schiffe;
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er is een stijging van het aantal tonijn- en beugvissers.
die zahl der thunfischfänger und der oberflächenlangleinenfischer ist gestiegen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dat betekent dat de huidige acht beugvissers uit portugal kunnen blijven vissen.
das bedeutet, dass portugals acht langleiner weiterhin die fangmöglichkeiten nutzen können.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de beugvissers van la réunion worden praktisch gedwongen hun producten op de lokale markt te verkopen, waardoor rechtstreekse concurrentie tussen de beugvisserij en de ambachtelijke visserij ontstaat.
diese situation veranlaßt die langleinen-fischer der insel réunion, auf den lokalen markt zurückzugreifen, weshalb die langleinen-fischerei und die handwerkliche fischerei in direkte konkurrenz geraten.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de beugvissers van la réunion worden praktisch gedwongen hun producten op de lokale markt te ver kopen, waardoor rechtstreekse concurrentie tussen de beugvisserij en de ambachtelijke visserij ontstaat. voor
wenn dies für das vereinigte königreich zutrifft, so stellen sie sich doch nur die situation auf unionsebene vor.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
om de controleoperaties te vergemakkelijken mogen deproductievere schepen (pelagische en bodemtrawlers, ringzegens,pelagische beugvissers en hydraulische dreggen) hun vangstenslechts aan land brengen en verhandelen in de aangewezenhavens.
um kontrolleinsätze zu erleichtern, dürfen die schiffe mit dergrößten produktivität (kutter mit grundschleppnetz undpelagischem schleppnetz, wadenfänger, pelagische langleiner
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: