Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
verzoekster vordert nietigverklaring van beschikking c (2006)795 van de commissie van 8 maart 2006 in zaak comp/m.3796 betreffende een concentratie, volgens welke verzoekster krachtens artikel 11, lid 3, van de eg-concentratieverordening [1] wordt verzocht, de commissie correcte en volledige inlichtingen te verstrekken over verzoeksters overname van de neergeslagen-calciumcarbonaatactiviteiten van j.m. huber corporation (hierna:%quot%bestreden beschikking%quot%). ten gevolge van de bestreden beschikking werd van het tijdschema voor de concentratie aldus afgeweken dat de termijn voor de eindbeschikking betreffende de aangemelde concentratie werd uitgesteld van 31 maart 2006 tot 28 juni 2006.
die klägerin beantragt nichtigerklärung der entscheidung c (2006)795 der kommission vom 8. märz 2006 im fusionskontrollverfahren comp/m.3796, mit der die klägerin gemäß artikel 11 absatz 3 der eg-fusionskontrollverordnung [1] verpflichtet wurde, der kommission richtig und vollständig auskunft über die Übernahme des geschäftsbereichs "gefälltes calciumcarbonat" der j. m. huber corporation durch die klägerin zu erteilen (im folgenden: angefochtene entscheidung). infolge der angefochtenen entscheidung wurde der zeitplan für die fusion ausgesetzt und die am 31. märz 2006 ablaufende frist für eine endgültige entscheidung über den angemeldeten zusammenschluss bis zum 28. juni 2006 verlängert.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível