Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
carrió -halfzuur -
carrió -halbsauer -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de la riega -halfzuur -
de la riega -halbsauer -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
meana -bitter-halfzuur -
meana -bitter-halbsauer -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
carrió _bar_ halfzuur _bar_
carrió _bar_ halbsauer _bar_
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de la riega _bar_ halfzuur _bar_
de la riega _bar_ halbsauer _bar_
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
meana _bar_ bitter-halfzuur _bar_
meana _bar_ bitter-halbsauer _bar_
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de asturische landbouwers hebben eeuwenlang variëteiten geselecteerd op basis van uit zaden ontstane bomen die niet zijn geënt. daarbij hebben ze de productiefste bomen gekozen die het best aan de omgeving waren aangepast en die een appel voortbrachten die uiterst geschikt was voor cider. de verschillende kenmerken van de variëteiten (zoet, bitterzoet, bitter, halfzuur, halfzuur, halfzuur-bitter, bitter-halfzuur, zuur, bitterzuur en zuurbitter) en alle daaruit ontstane mengsels verlenen aan de asturische ciders hun bijzondere halfzure smaaknuances.
im laufe der jahrhunderte haben die asturischen apfelbauern unter den aus samen gezogenen, nicht veredelten bäumen die ertragreichsten, am besten an die umwelt angepassten und am besten für die apfelweinerzeugung geeigneten sorten ausgewählt. die unterschiedlichen sorteneigenschaften (süß, süß-bitter, bitter, halbsauer, halbsauer-bitter, bitter-halbsauer, sauer, sauer-bitter und bitter-sauer) und deren mögliche mischungen verleihen dem asturischen apfelwein seinen typischen leicht saueren geschmack.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: