Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in dit verband past ook de zorg voor de legitimering.
der kern der sache liegt in der technologie und der organisationsstruktur.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat is de legitimering van fraude en een bedreiging voor de democratie.
das ist die legitimation von betrug und eine bedrohung für die demokratie.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
1.evaluatie is een noodzakelijke voorwaarde voortransparantie en legitimering van overheidshandelen.
1.die evaluierung ist eine essenzielle voraussetzung für die transparenz und rechtmäßigkeit der öffentlichen maßnahme.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ook de nationale parlementen dragen bij tot de legitimering van het europese project.
wie sind das politische leben und der euro päische politische raum in einer erweiterten union zu strukturieren?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
legitimering van militaire acties is alleen mogelijk door en via de verenigde naties.
militäraktionen dürfen nur durch und über die vereinten nationen legitimiert werden.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de uitslag is bevestigd waarbij de waarnemers hebben gezorgd voor een extra legitimering.
hauptursache der sozialen ausgrenzung ist ganz eindeutig die arbeitslosigkeit.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
colombo sie, niet voldoende wordt belicht maar de parlementaire legitimering wel wordt aanvaard.
Ärger noch, die einfuhrmenge begann 1988 und 1989 sogar wieder leicht zu steigen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tegen deze religieuze legitimering en stimulering van terreur moet de eu krachtig en consequent stelling nemen.
es gelte, die palästinensischen institutionen zu unterstützen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in plaats daarvan zien we dit onverantwoorde decisionisme dat gekoppeld is aan de hernieuwde legitimering van de massavernietigingswapens.
ich möchte mich heute jedoch vor allem mit der außenpolitik befassen, die die achillesferse der europäischen union dar stellt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voldoende representativiteit van de vertegenwoordigers van de georganiseerde civiele samenleving vormt de hoofdvoorwaarde en de legitimering van participatierechten.
grundvoraussetzung und legitimationsbasis für ein partizipationsrecht ist die ausreichende repräsentativität der vertreter der organisierten zivilgesellschaft.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de georganiseerde civil society is onvermijdelijk per sector georganiseerd en deze kan volgens het parlement geen eigen democratische legitimering bezitten.
auch sei die kommission dafür, dass der konvent verschiedene optionen erarbeiten und nicht nur einen einheitlichen entwurf präsentieren solle.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wat op het spel staat, zijn eigen inbreng, draagvlak, transparantie en een meer democratische legitimering van de besluitvorming.
hier geht es um eigenverantwortung, teilnahme, transparenz und stärkere demokratische legitimation der entscheidungsprozesse.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de democratische legitimering en de parlementaire controle van de overheidsinstellingen en hun besluiten vormen de pijlers van de moderne, op vrijheid gerichte samenleving.
die demokratische legitimierung und parlamentarische kontrolle der staatlichen instanzen und ihrer entscheidungen sind die eckpfeiler der modernen, freiheitlichen gesellschaft.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.7 het eesc onderschrijft de democratische legitimering van de toekomstige reeks europese voorschriften ("één enkel wetboek") voor verzekeraars.
1.7 der ewsa befürwortet die demokratische legitimierung des künftigen europäischen regelwerks für versicherungsunternehmen ("einheitliches regelwerk").
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
de gids maakt onderscheid tussen de volgende zes fasen: oriëntatie, voorlopig beroepsprofiel, validering, toekomstgericht onderzoek, operationele beschrijving van het beroep, legitimering.
■ untersucht, auf welche weise die europäischen bildungs und berufsbildungssysteme zur förderung eines hochkompetenten und zur ständigen weiterbildung bereiten arbeitskräftepotentials beitragen könnten;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: