Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
totaalaantal verzoekers
celkový počet prebiehajúcich konaní
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
conclusies van verzoekers
návrhy žalobcov
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
aantal verzoekers per zaak
počet žalobcov vo veci
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aantal verzoekers (2005-2006)
začaté konania – počet žalobcov – 2005 – 2006
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aantal verzoekers per zaak (1)
počet žalobcov podľa konania 1
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
verzoekers: georgios diamantis e.a.
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
verzoekers: cynthia mattern, hajrudin cikotic
Žalobcovia: cynthia mattern, hajrudin cikotic
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rechtsprekende formatie (2007)aantal verzoekers (2007)
rozhodovacie zloženie (2007)počet žalobcov (2007)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
conclusies van verzoeker
návrhy žalobcu
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 20
Qualidade:
Referência: