A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de ontheemdingstoelage bedraagt 16 % van de som van het basissalaris, de kostwinnerstoelage en de kindertoelage.
el subsidio por expatriación asciende al 16 % de la suma del sueldo base, el subsidio de cabeza de familia y el subsidio por hijos a cargo.
de kindertoelage bedraagt echter tweemaal de in artikel 59, lid 3, sub b, vermelde kindertoelage.
no obstante, la cuantía de la asignación por hijo a cargo será igual al doble de la cuantía del complemento previsto en la letra b) del apartado 3 del artículo 59.
op de kindertoelage, op het basisbedrag van de kostwinnerstoelage en op de schooltoelage wordt dit percentage echter niet toegepast.
no obstante, este porcentaje no se aplicará a la asignación por hijos a cargo, al importe base de la asignación familiar ni a la asignación por escolaridad.
onverminderd artikel 2, lid 1, wordt de kindertoelage vervangen door de volgende bedragen voor de volgende periodes:
no obstante lo dispuesto en el artículo 2, apartado 1, durante los siguientes períodos la cuantía de la asignación por hijo a cargo se sustituirá por las siguientes cuantías:
met ingang van 1 juli 2005 worden de bedragen van de kindertoelage als bedoeld in artikel 14 van bijlage xiii bij het statuut als volgt vastgesteld:
con efectos a 1 de julio de 2005, los importes de la asignación por hijo a cargo prevista en el artículo 14 del anexo xiii del estatuto se fijarán de la forma siguiente:
met ingang van 1 juli 2004 bedraagt de kindertoelage als bedoeld in artikel 2, lid 1, van bijlage vii bij het statuut 328,73 eur.
con efectos a 1 de julio de 2004, el importe de la asignación por hijo a cargo prevista en el apartado 1 del artículo 2 del anexo vii del estatuto se fijará en 328,73 euros.
met ingang van 1 juli 2004 bedraagt de kindertoelage zoals bedoeld in artikel 2, lid 1, van bijlage vii bij het statuut 328,73 eur.
con efectos a 1 de julio de 2004, el importe de la asignación por hijo a cargo prevista en el apartado 1 del artículo 2 del anexo vii del estatuto se fijará en 328,73 eur.
het wezenpensioen van met een ten laste komend kind gelijkgestelde personen in de zin van artikel 2, lid 4, van bijlage v kan niet meer bedragen dan het dubbele van de kindertoelage.
en lo que atañe a las personas asimiladas a hijo a cargo, según lo establecido en el apartado 4 del artículo 2 del anexo v, su pensión de orfandad no podrá sobrepasar una cuantía igual al doble de la asignación por hijo a cargo.
een ontheemdingstoelage van 16 % van de som van het basissalaris, de kostwinnerstoelage en de kindertoelage waarop het personeelslid recht heeft, wordt toegekend aan:
se concederá una indemnización por expatriación en cuantía igual al 16 % del sueldo base, así como de la asignación familiar y de la asignación por hijo a su cargo a las que el agente tenga derecho, a:
de kindertoelage kan bij een bijzonder, met redenen omkleed besluit van het tsobg worden verdubbeld op grond van medische bewijsstukken waaruit blijkt dat het desbetreffende kind voor de tijdelijke functionaris zware lasten met zich brengt, omdat het geestelijk of lichamelijk gehandicapt is.
la asignación por hijo a cargo podrá duplicarse por decisión especial y motivada de la afcc, sobre la base de documentos médicos probatorios de que el hijo en cuestión impone al agente temporal excesivas cargas por padecer una discapacidad psíquica o física.
de kindertoelage kan bij een bijzonder met redenen omkleed besluit van de directeur worden verdubbeld op grond van medische bewijsstukken, die door een door het centrum aangewezen arts zijn opgesteld, waaruit blijkt dat het desbetreffende kind voor het personeelslid een zware financiële last met zich meebrengt, omdat het geestelijk of lichamelijk is gehandicapt.
la asignación por hijo a cargo podrá ser aumentada al doble por decisión especial y motivada del director, teniendo como base documentos médicos probatorios, elaborados por un médico designado por el centro, de que el hijo en cuestión impone al funcionario excesivas cargas derivadas de una discapacidad mental o física padecida por el mismo.