Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vindt u ook niet dat er weliswaar duidelijk apparatuur bestaat die wel of niet voor marteling kan worden gebruikt, maar dat stun guns worden gemaakt om de persoon tegen wie zij worden gebruikt, met opzet pijn te doen, dat met een stun gun of de stun belts die ook worden gebruikt, iemand stroomstoten tot 50.000 volt kunnen worden toegediend, en dat het ongepast is dat zulke apparatuur die door de fabrikanten van deze martelwapens op de markt worden gebracht, een kwaliteitskeur van de eu dragen als teken dat de eu deze martelinstrumenten in kwestie goedkeurt?
ettekö ole samaa mieltä siitä, että vaikka on selvästikin olemassa laitteita, joita voidaan tarvittaessa käyttää kidutukseen, tainnutusase on tarkoituksellisesti suunniteltu tuottamaan kipua henkilölle, jota vastaan sitä käytetään, että tainnutusaseilla tai tainnutusvöillä, joita niin ikään on käytössä, voidaan antaa ihmiselle jopa 50 000 voltin sähköisku, ja että on sopimatonta, että näissä valmistajien markkinoimissa kidutusaseissa on ey: n laatumerkki osoituksena siitä, että eu on nämä nimenomaiset kidutusvälineet hyväksynyt?
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade: