Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
het beschikt dus over alle facetten van een rechtspersoon.
il dispose donc de tous les attributs d'une personne juridique.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
naar mijn mening is het concept in alle facetten zeer evenwichtig.
je crois que tous les éléments de ce concept sont très équilibrés.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de unie bestrijkt zo ongeveer alle facetten van het openbaar beleid.
l’union touche en e et presque tous les domaines d’intérêt public.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
goed bestuur in alle facetten van het leven is goed voor de samenleving.
quel que soit le domaine concerné, une bonne gouvernance ne peut que profiter à la société.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.6 alle facetten van deze ernstige misdaad moeten aan bod komen.
3.6 toutes les facettes sous lesquelles se présente cette criminalité sont prises en compte.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het gezamenlijk comité zou de activiteiten in alle facetten van ons partnerschap moeten volgen.
la commission conjointe serait chargée de suivre les activités dans tous les domaines de notre partenariat.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
evenals in voorgaande jaren heeft het verslag betrekking op alle facetten van het mededingingsbeleid :
comme les années précédentes, le rapport couvre tous les aspects de la politique de concurrence
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bij een voldoende rendabele bosbouw kan met alle facetten van duurzame bosbouw rekening worden gehouden.
une sylviculture suffisamment rentable garantirait la prise en considération de l'ensemble des fondements d'une sylviculture durable.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarbij moet worden gekeken naar alle facetten van de problematiek, met inbegrip van de sociale aspecten.
débats du parlement européen
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
op de eerste plaats willen ouderen echter in grote verscheidenheid blijven deelnemen aan alle facetten van het samenleven.
les plus âgés veulent avant tout continuer de prendre part – dans la grande diversité des situations de chacun – à toutes les facettes de la vie en société.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alle aanbieders van telecommunicatiediensten moeten hun steentje bijdragen aan alle facetten, ook de financiële, van de universele dienst.
le comité pense que tous les fournisseurs de services de télécommunications doivent apporter - selon une répartition équitable et appropriée - une contribution à l'ensemble des aspects de ce service, y compris les aspects financiers.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voorts is hij van opvatting dat het subcomité erin geslaagd is om alle facetten van dit uitgebreide onderwerp in het advies te behandelen.
m. olsson souligne que la mission globale qui consistait à couvrir toute la thématique de l'avis d'initiative a, au bout du compte, été menée à bien.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de drie voorgestelde actiegebieden vullen elkaar aan en omvatten alle facetten van het probleem 'hoe innovatie te bevorderen'.
les trois domaines d'actions proposés sont complémentaires et couvrent tous les aspects du problème de la promotion de l'innovation.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
een door de directie aangestelde ethisch adviseur geeft advies over alle facetten van de beroepsethiek en waarborgt tevens een consequente interpretatie van deze regels .
un conseiller pour les questions d' éthique professionnelle , nommé par le directoire , donne des orientations sur l' ensemble des aspects concernant l' éthique professionnelle et veille également à une interprétation cohérente des règles relatives aux délits d' initiés .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.1 informatie- en communicatietechnologieën (ict) gaan geleidelijk aan steeds meer deel uitmaken van alle facetten van ons leven.
1.1 l'utilisation des technologies de l'information et de la communication (tic) gagnent progressivement du terrain dans toutes les sphères de la vie de tout un chacun.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.10 het eesc buigt zich momenteel over alle facetten van het pakket voorstellen op het gebied van geneesmiddelen, in verschillende adviezen3 over specifieke onderwerpen.
2.10 le cese aborde les différents aspects du paquet de propositions sur les médicaments dans plusieurs avis3 sur des sujets spécifiques.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bovendien levert een specifiek netwerk van ruim 700 gespecialiseerde adviseurs professionele begeleiding bij alle facetten van de mobiliteit van werknemers, van werving en arbeidsbemiddeling tot sociale zekerheid en arbeidsvoorwaarden.
un réseau spécial de 700 conseillers spécialisés propose, en outre, des conseils d’experts sur toutes les questions liées à la mobilité des travailleurs, du recrutement et du placement à la sécurité sociale en passant par les conditions de travail.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de samenwerking heeft betrekking op alle facetten van het programma, zoals het vaststellen van de leerprogramma's, de selectie, de begeleiding en de examennormen.
le programme commun dijon-pforzheim a été mis au point en collaboration étroite avec la cee et est axé sur des pro blèmes communautaires tels que le droit européen des so ciétés.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tegelijk hebben zij het belang van de ontwikkeling van álle facetten van het europese bedrijfsleven om de strategie van lissabon te implementeren, onderstreept.
en même temps, ils ont insisté sur l'importance de développer les entreprises européennes dans tous les domaines pour que la stratégie définie à lisbonne puisse être appliquée.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5.1.4 bestudering van alle facetten van de gevolgen van de demografische ontwikkelingen in europa, gelet op economische, sociale, geopolitieke of andere aspecten;
5.1.4 d'étudier toutes les facettes des conséquences des évolutions démographiques européennes dans leurs aspects économiques, sociaux, géopolitiques ou autres;
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade: