A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dank jullie wel.
merci
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ik mis jullie wel heel veel.
tu me manques beaucoup
Última atualização: 2015-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ik breng jullie wel met de auto.
je vais vous emmener en voiture.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hebben jullie wel eens met een luchtballon gevlogen?
avez-vous déjà volé en montgolfière ?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ik dank jullie allen voor de medewerking, die vandaag bijzonder was.
merci à tous pom votre collaboration.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en dan zullen jullie wel te weten komen voor wie de uiteindelijke woning is."
ensuite, vous saurez qui aura un meilleur (sort) dans l'au-delà.»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dames en heren, ik dank jullie voor jullie medewerking en de agenda is hiermee afgerond.
mesdames et messieurs les députés, grâce à votre collaboration, nous avons épuisé l' ordre du jour.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
de tenuitvoerlegging van dit plan wordt, zoals jullie wel weten, gecoördineerd door de europese commissie.
les activités requises pour la mise en œuvre de ce programme sont coordonnées, comme vous le savez, par la commission de la communauté.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en dan zullen jullie wel weten tot wie de bestraffing komt die hem te schande maakt en wie er een leugenaar is.
bientôt, vous saurez sur qui tombera un châtiment qui le déshonorera, et qui de nous est l'imposteur. et attendez (la conséquence de vos actes)!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in verband met de derde pijler is de commissie, zoals jullie wel weten, voorstander van een ruime communautarisering.
quant au troisième pilier, comme vous le savez, la commission est en faveur d'une vaste communautarisation.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
ik dank jullie voor de aandacht en hoop vooral dat we straks tijdens de stemming ervoor kunnen zorgen dat dit geregeld wordt.
je vous remercie pour votre attention et j’ espère surtout que nous parviendrons à trouver des arrangements au moment du vote.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
hoewel vooral de commissie als uitvoerend orgaan bevoegd is voor humanitaire hulp, zoals jullie wel weten, wil ik jullie toch mijn persoonlijke
parallèlement à ce plan d'urgence, les douze, extrême ment préoccupés par les aspects humanitaires de la crise, ont obtenu que les belligérants permettent que l'aide d'urgence parvienne aux communautés affectées par le conflit et aux nombreuses personnes qui ont dû fuir la zone des combats.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de wil jullie wel het volgende zeggen want ik heb 'een sfeer van pessimisme vastgesteld in vele van de bijdrages die we hier gehoord hebben.
par contre, je tiens à vous dire que je me suis rendu compte qu'il régnait une atmosphère pessimiste dans nombre d'interventions.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dames en heren, ik dank jullie van harte voor de hulp die ik van de vergadering en met name van mijn vriend, de heer bertens, krijg.
mesdames et messieurs, je suis extraordinairement reconnaissant des aides que je reçois de cet hémicycle et en particulier de celles de mon ami bertens.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
zoals de meesten van jullie wel weten, zijn er vandaag verwoede discussies gehouden om zowel voor mijn verslag als voor dat van de heer nordmann de vereiste meerderheid te vinden.
c'est là un aspect de l'arrogance socialiste que je n'avais encore jamais rencontré.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ik dank jullie van harte voor de geest van samenwerking die is gecreëerd tussen het parlement en de commissie en ik hoop dat we er samen in slagen om het kaderprogramma voor het eind van het jaar goed te keuren.
dès lors, les libéraux à leur tour ne veulent pas d'un programme value mis au goût du jour, mais la diffusion des connaissances pendant la durée du programme, par le biais des organisations de recherche sur contrat.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ik dank jullie dan ook voor jullie medewerking die ons in staat gesteld heeft om op heel korte termijn dit voorlopig verslag op te stellen en ons in staat moet stellen de procedure in de plenaire vergadering in mei af te ronden.
aussi suis-je vivement reconnaissant de la collaboration grâce à laquelle nous avons pu rédiger ce rapport intérimaire dans un laps de temps extrêmement réduit, collaboration qui devra se poursuivre jusqu'à conclusion de la procédure lors de la période de session de mai prochain.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
zoals jullie wel weten, stelt lid 2 dat deze commissie de voorzitter op de hoogte brengt van haar bevindingen en lid 3 bepaalt dat de voorgedragen voorzitter het programma van de voorgedragen commissie ter discussie aan het parlement voorlegt.
ce n'est pas comme cela que je vois les choses.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omdat we van jullie houden, zijn we tatoeba aan het updaten om jullie een betere gebruikerservaring te geven. zien jullie wel? we houden van jullie, hè?
parce que nous vous aimons, nous mettons à jour tatoeba pour vous fournir une meilleure expérience. voyez ? nous vous aimons, n'est-ce pas ?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
zoals jullie wel weten, zal deze kwestie van de flexibiliteit de kern vormen van de debatten van de intergouverne- de zeven ontwerpresoluties naar aanleiding van de verklaring van de commissie over de resultaten van de werkzaamheden van de raad visserij.
je rappelle à mesdames et messieurs les députés que ce rapport exige la majorité qualifiée.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: