Você procurou por: deelfactuur 3 bij factuur 1 (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

deelfactuur 3 bij factuur 1

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

3. bij

Francês

3. en cas:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

3° bij overlijden.

Francês

3 ° en cas de décès.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

3 bij 70°c en

Francês

2. la masse volumique à 70 degrés celsius est inférieure à 0,942 gramme par centimètre cube ;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

« 3° bij afwezigheid :

Francês

« 3° en cas d'absence :

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

3° bij de marine :

Francês

3° à la marine :

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

3. bij communicatie via spraaktelefonie

Francês

3. en outre, en cas de communication par téléphonie vocale:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

(ï) zie noot 3 bij tabel 1 op blz. 21.

Francês

0) cf. note 2 du tableau 1 page 21.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

(3) bij schrijven met ref.

Francês

(3) bij schrijven met ref.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

a.3, bij de toetredingsakte van 1994

Francês

a.3, de l'acte d'adhésion de 1994

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

3. bij het onderzoek betrokken partijen

Francês

3. parties concernées par l'enquête

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

bijlage 3 bij de wto-overeenkomst:

Francês

annexe 3 de l'accord omc

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

3. bij de ontvanger tijdens een orgaantransplantatie.

Francês

3. chez le receveur lors d'une transplantation d'organe.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

3° bij een inbreuk op artikel 65 :

Francês

3° dans le cas d'une infraction à l'article 65 :

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

3° bij opvang door een publiekrechtelijk rechtspersoon :

Francês

3° en cas d'accueil par une personne morale de droit public :

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

bijlage 3 bij vn/ece-reglement nr. 107

Francês

annexe 3 du règlement no 107 de la cee-onu

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

3° bij gelijke dienstanciënniteit, de oudste kandidaat.

Francês

3° à égalité d'ancienneté de service, le candidat le plus âgé.

Última atualização: 2015-02-05
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

3° bij gelijke dienstanciënniteit, de oudste ambtenaar;

Francês

3° en cas d'ancienneté de service égale, le fonctionnaire le plus âgé;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

(3) bij brief van 18.2.2004 (nr.

Francês

(3) bij brief van 18.2.2004 (nr.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

2° vanaf 1 juni 2002 door de bijlage 3 bij dit besluit;

Francês

2° à partir du 1er juin 2002 par l'annexe 3 du présent arrêté;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

krachtens artikel 9 oeps heeft essent netwerk bij factuur van 4 april 2001 een bedrag van 9 862 646,25 nlg (4 475 473,75 eur) inclusief omzetbelasting gevorderd van aldel.

Francês

en vertu de l’article 9 de l’oeps, essent netwerk a réclamé par facture du 4 avril 2001 un montant de 9 862 646,25 nlg (4 475 473,75 euros), taxe sur le chiffre d’affaires incluse, à aldel.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Consiga uma tradução melhor através
7,769,730,388 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK