Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wachten
attendre
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
even wachten
patientez
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
%s (wachten)
%s (en attente)
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarna wachten
puis attendre
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
krusader::wachten
krusader: :patientez
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we wachten daarop!
nous l'attendons!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
maar laten we eerst wachten tot het verdrag geratificeerd is.
attendons d'abord que le traité soit ratifié.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
simpelweg omdat ik eerst moest wachten op de financiële vooruitzichten.
tout simplement parce que je devais attendre les perspectives financières pour pouvoir avancer.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
--„wachten,” antwoordde athos.
-- attendre», répondit athos.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
moeten wij eerst wachten op catastrofes voordat wij wel verplicht zijn te reageren?
allons-nous attendre les catastrophes précisément pour être obligés de réagir?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voor wat betreft de begroting voor het jaar 2001 moeten we eerst wachten op de besluiten van het parlement.
en ce qui concerne le budget 2001, nous devons d'abord attendre la décision du parlement.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
maar laten we eerst wachten tot het verdrag geratificeerd is. het belangrijkste is de ratificatie van het verdrag.
je trouve que ce parlement se comporte de manière extrême ment insatisfaisante.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ook de verslavende ingrediënten kunnen nu nog niet behandeld worden; daarvoor wil de commissie eerst wachten op informatie van de producenten en importeurs.
m. david byrne, au nom de la commission, souligne que le moment est venu d'adopter des règlements stricts et précis face au problème de la nocivité du tabac.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de eerste uitbetalingen zullen in principe niet lang op zich laten wachten.
les premiers dédommagements s'effectueront normalement assez rapidement. dement.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wij wachten op bijna vijftig eerste lezingen en adviezen van het parlement.
nous avons besoin avant toute chose que la communauté européenne soit une communauté qui se développe.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hopelijk is het nu zover, maar vanmiddag wacht ons eerst nog een oefening.
il devrait en être désormais ainsi — du moins je l'espère — car il nous reste un exercice pratique à effectuer cet après-midi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ten eerste wachten wij nog steeds op de afsluiting van een aantal maatregelen van vóór 1989.
premièrement, la conclusion de certaines mesures antérieures à 1989 reste en souffrance.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
wij wachten daarom met spanning de eerste ontmoeting tussen president kostunica en de heer rugova af.
c' est pourquoi nous attendons avec anxiété la première rencontre entre le président kostunica et m. rugova.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
wij hebben de colombiaanse regering benaderd en wij wachten op haar aanwijzingen zodat wij deze eerste spoedactie kunnen voortzetten.
nous avons approché le gouvernement colombien et nous attendons de lui des indications nous permettant de poursuivre cette première opération d'urgence.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
moeten wij altijd eerst wachten tot er iemand met pensioen gaat, voordat zulke ideeën actueel worden of kunnen wij verwachten dat er door de europese unie vandaag al ernstig werk zal worden gemaakt van een dergelijke omschakeling?
c'était en définitive un sommet sérieux, ayant permis de progresser véritablement dans des domaines importants.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: