Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
het merendeel van de vrouwen op de
en italie, par exemple, une grande partie du travail des
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het merendeel van de topmanagers werd vervangen.
la plupart des hauts dirigeants ont été remplacés.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de uiteenzetting van de grieven
l'énonciation des griefs
Última atualização: 2023-08-11
Frequência de uso: 5
Qualidade:
en het merendeel van de universiteitsstudenten zijn vrouwen.
et les femmes représentent la majorité des étudiants d'université.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het merendeel van de patiënten, 98%, was blank.
les patients étaient en majorité caucasiens (98 %).
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het merendeel van de controles wordt lokaal uitgevoerd.
la plupart des contrôles sont effectués au niveau local.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
6° de uiteenzetting van de grieven;
6° l'énonciation des griefs;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- bij het merendeel van de plastics geen hergebruik plaatsvind.
— la plupart des matières plastiques ne sont pas recyclables.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het financieel reglement bevat het merendeel van de beheersinstrumenten.
on pourrait procéder à un transfert de crédits, comme cela a été fait récemment pour plusieurs pays.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het merendeel van de invoer vindt tegen preferentiële voorwaarden
la commission commet néanmoins une erreur majeure en faisant varier ce taux de charge selon que l'on se trouve ou pas dans une région défavorisée. les
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het merendeel van de bloedingen betrof niet-ernstige bloedneuzen.
les saignements les plus fréquement rapportés étaient une épistaxis sans gravité.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.2 het merendeel van de consumenten drinkt meestal verantwoord.
3.2 la plupart du temps, la majorité des consommateurs boit de façon responsable.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4° een korte uiteenzetting van de grieven;
4° un bref exposé des griefs;
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de grieven tegen de beslissing.
les griefs contre la décision.
Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
betreffende het geheel van de grieven worden verscheidene algemene overwegingen geformuleerd.
concernant l'ensemble des griefs, plusieurs considérations générales sont formulées.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de grieven die hüls dienaangaande heeft
pour autant qu'une infraction a été commise par plusieurs entreprises, il y a lieu d'examiner la
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het is ook van belang dat de commissie het merendeel van de kritiek van de rekenkamer goed in de oren knoopt.
la lecture du rapport marck et de celui de la cour des comptes est absolument affligeante.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het is duidelijk dat het merendeel van de activiteiten in dit verband op nationaal niveau dient plaats te vinden.
ce serait la pire des choses, car la résolution de tous les problèmes fondamentaux serait alors reportée.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat is ook een van de grieven in de procedure tegen finland (2008/2143).
c’est également l’un des griefs formulés à l'encontre de la finlande (2008/2143).
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de grieven betreffende de beoordeling van de feiten
cette probabilité peut, par exemple, être étayée par la preuve de la continuation du dumping et du préjudice ou par la preuve que l'élimination du préjudice est totalement ou partiellement imputable à
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: