A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kankergeneesmiddelen
des traitements anticancéreux
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kankergeneesmiddelen om de malariaparasiet te doden
des médicaments anticancéreux pour tuer le parasite à l'origine du paludisme
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de meeste anti-kankergeneesmiddelen worden intraveneus toegediend.
la plupart des médicaments anticancéreux sont administrés par voie intraveineuse.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
onivyde mag alleen worden toegediend door beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg die zijn opgeleid in het toedienen van kankergeneesmiddelen.
onivyde doit être administré exclusivement par des professionnels de santé expérimentés dans l’utilisation des anticancéreux.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de normale procedures voor juiste verwerking en afvoer van anti-kankergeneesmiddelen moeten in acht worden genomen.
tout produit non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
irinotecan maakt deel uit van een groep kankergeneesmiddelen die ‘topo-isomeraseremmers’ worden genoemd.
l'irinotécan appartient à un groupe de médicaments anticancéreux appelés « inhibiteurs de la topo- isomérase ».
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
andere kankergeneesmiddelen aangezien deze ertoe kunnen bijdragen dat te veel urinezuur wordt vrijgegeven wanneer tumorcellen door asparaginase worden vernietigd.
autres médicaments anticancéreux, car ils peuvent contribuer à la libération d’une quantité excessive d’acide urique lorsque les cellules cancéreuses sont détruites par l’asparaginase.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de normale procedures voor juiste verwerking en afvoer van anti-kankergeneesmiddelen moeten in acht worden genomen, namelijk:
les procédures habituelles pour la manipulation correcte et l’élimination des médicaments anticancéreux doivent être adoptées :
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
savene wordt gebruikt als tegengif voor het behandelen van extravasaties die zijn veroorzaakt door de groep anti- kankergeneesmiddelen die antracyclinen worden genoemd.
savene est utilisé comme antidote aux extravasations provoquées par le groupe de médicaments anticancéreux appelé anthracyclines.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
activiteit op tumorcellen, synergetisch cytostatisch effect met andere anti- kankergeneesmiddelen, anti-adhesie/invasie-activiteit.
résultats des études cliniques dans la prévention des complications osseuses chez des patients atteints de pathologie maligne à un stade avancé avec atteinte osseuse:
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de behandeling moet worden gestart en gecontroleerd door een arts met ervaring in het behandelen van mtc, het gebruik van anti-kankergeneesmiddelen en het beoordelen van elektrocardiogrammen (ecg).
le traitement doit être instauré et supervisé par un médecin expérimenté dans le traitement du cmt et dans l'utilisation des médicaments anticancéreux et expérimenté dans l’évaluation des électrocardiogrammes (ecg).
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cyramza wordt gebruikt voor de behandeling van gevorderde maagkanker (waaronder kanker van de verbinding van de slokdarm en de maag) bij volwassenen bij wie de ziekte na eerdere behandeling met kankergeneesmiddelen is verder gegaan en voor wie behandeling met cyramza in combinatie met paclitaxel niet geschikt is.
cyramza est utilisé pour le traitement du cancer gastrique avancé (ou le cancer de la jonction entre l'œsophage et l'estomac) chez les adultes dont la maladie s’est aggravée après un précédent traitement avec des médicaments pour traiter le cancer et chez qui le traitement par cyramza en association avec le paclitaxel n’est pas approprié.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als u een van de volgende geneesmiddelen gebruikt: cisapride (wordt gebruikt voor het behandelen van maagaandoeningen), droperidol (wordt gebruikt tegen braken en migraine), domperidon (wordt gebruikt tegen misselijkheid en braken), difemanil (wordt gebruikt voor het behandelen van maagaandoeningen of overmatig zweten), probucol (verlaagt het cholesterolgehalte in de bloedsomloop), levomethadyl of methadon (worden gebruikt voor het behandelen van een verslaving aan opiaten), vinca-alkaloïden (kankergeneesmiddelen) of arseentrioxide (wordt gebruikt voor het behandelen van bepaalde types van leukemie). als u hiv-geneesmiddelen inneemt die lopinavir/ritonavir bevatten.
i vous prenez l’un ou l’autre de ces médicaments : cisapride (utilisé pour traiter les troubles de l’estomac), dropéridol (utilisé contre les vomissements et la migraine), dompéridone (utilisé contre la nausée et les vomissements), diphémanil (utilisé pour traiter les troubles de l’estomac ou la transpiration excessive), probucol (abaisse le taux de cholestérol dans la circulation sanguine), lévométhadyl ou méthadone (utilisés dans le traitement d’une toxicomanie aux opiacés), alcaloïdes extraits de la pervenche (médicaments anti-cancéreux), ou trioxyde d’arsenic (utilisé pour traiter certains types de leucémie) ; si vous prenez des médicaments anti-vih contenant du lopinavir/ritonavir.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade: