A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kleden
s'habiller
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
kleden :
s'habiller :
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zich kleden
se parer pour l’avenir
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zich kleden :
s'habiller :
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
afhankelijkheid om zich te kleden :
dépendance pour s'habiller :
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wassen/kleden jaarlijks verlof
.'plus-des pauses., pauses., de de
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deze informatie kan ook andere vormen be kleden.
mais les deux autres principes sont très importants pour la réforme des institutions.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wassen/kleden jaarlijks verlof algemene feestdagen
le nombre nombre trimestriel trimestriel d'heures d'heures de de travail travail
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
+ wassen/kleden jaarlijks verlof algemene feestdagen
jours fériés fériés
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nog even en je kunt je nog niet eens meer neutraal kleden.
il n'y aura plus bientôt aucune couleur neutre pour s'habiller.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ocÌÌoenen : italianen hebben de reputatie zich stijlvol te kleden.
chclussures les italiens sont réputés pour leur classe et leur goût en matière vestimentaire.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2 met een gewicht van meer dan 1 000 gram per m karpetten en kleden
06 07 pesant plus de 400 g sans dépasser 1 000 g par mpesant plus de 1 000 g par m2 carpettes, tapis et passages ouvrages non dénommés
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
om me aan te kleden mijn tanden te poetsen en mijn gezicht te wassen
m'habiller pour me brosser les dents et laver mon visage
Última atualização: 2017-10-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mogelijkheid om voor zijn persoonlijke hygiëne in te staan en zich te kleden;
possibilités d'assurer son hygiène personnelle et de s'habiller;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de nodige tijd om zich te kleden en te wassen vóór en na de arbeid;
le temps nécessaire à l'habillage et à la toilette avant et après le travail;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
het dient nergens toe te discussiëren over de wijze waarop sommige parlementsleden zich kleden.
le président - monsieur perry, nous ne pouvons revenir sur la même discussion et je ne puis donner constamment la paroles à nos collègues.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(1) kan alleen naar het toilet gaan, zich kleden en zich reinigen;
(1) est capable d'aller seul à la toilette, de s'habiller et de s'essuyer;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
potentiële gevaren voor uitglijden en struikelen zijn ook gaten, kieren en losse vloerbedekking of kleden.
en tout lieu, le sol doit être adapté au travail réalisé, il doit par exemple être résistant à l'huile et aux produits chimiques utilisés dans les process de production.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(4) moet volledig geholpen worden om zich te kleden zowel boven als onder de gordel.
(4) doit être entièrement aidée pour s'habiller tant au-dessus qu'en dessous de la ceinture.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(3) heeft gedeeltelijke hulp nodig om zich te kleden zowel boven als onder de gordel;
(3) a besoin d'une aide partielle pour s'habiller tant au-dessus qu'en dessous de la ceinture;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: