Você procurou por: minimumtoegangspakket (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

minimumtoegangspakket

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

het minimumtoegangspakket omvat:

Francês

l'ensemble des prestations minimales comprend:

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

het recht van de unie bepaalt dat de heffingen voor het minimumtoegangspakket gelijk zijn aan de rechtstreeks uit de exploitatie van de spoorwegdiensten voortvloeiende kosten.

Francês

le droit de l'union prévoit que les redevances perçues pour l'ensemble des prestations minimales et l'accès aux infrastructures de services par le réseau sont égales au coût directement imputable à l'exploitation du service ferroviaire.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

spoorwegondernemingen hebben op een niet-discriminerende basis recht op het minimumtoegangspakket en op de toegang via het spoor tot voorzieningen, als omschreven in bijlage ii.

Francês

les entreprises ferroviaires peuvent prétendre, sur une base non discriminatoire, à l'ensemble des prestations minimales ainsi qu'à l'accès par le réseau aux infrastructures de services décrits à l'annexe ii.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

onverminderd de leden 4 en 5 en artikel 8 wordt voor het minimumtoegangspakket en de toegang via het spoor tot voorzieningen een heffing vastgesteld die gelijk is aan de kosten die rechtstreeks uit de exploitatie van de treindienst voortvloeien.

Francês

sans préjudice des dispositions des paragraphes 4 ou 5 ou de l'article 8, les redevances perçues pour l'ensemble des prestations minimales et l'accès par le réseau aux infrastructures de services, sont égales au coût directement imputable à l'exploitation du service ferroviaire.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

onverminderd lid 5 wordt voor de rechten voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur, die het minimumtoegangspakket en enigerlei verplichte diensten omvatten, een heffing vastgesteld die gelijk is aan de kosten die rechtstreeks uit de exploitatie van de trein voortvloeien.

Francês

sans préjudice des dispositions du paragraphe 5, la redevance d’utilisation de l’infrastructure ferroviaire, qui comprend l’ensemble des prestations minimales et l’un ou l’autre des services d’accès, est égale au coût directement imputable à l’exploitation des trains.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de advocaat-generaal is van oordeel dat de poolse wettelijke regeling voor de vaststelling van de heffing voor het minimumtoegangspakket ertoe leidt dat kosten in aanmerking worden genomen die duidelijk niet kunnen worden beschouwd als rechtstreeks verband houdend met de exploitatie van de spoorwegdienst.

Francês

l’avocat général considère, que la réglementation polonaise, en ce qui concerne la détermination de la redevance perçue pour l’ensemble des prestations minimales et pour l’accès par le réseau aux infrastructures, conduit à la prise en compte de coûts qui ne sauraient manifestement être considérés comme étant directement imputables à l’exploitation du service ferroviaire.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

uitvoeringsmaatregelen die dergelijke gemeenschappelijke beginselen en praktijken instellen, zullen bijdragen tot een geharmoniseerde tenuitvoerlegging van de richtlijn in de lidstaten en de coherente besluitvorming van toezichthoudende instanties verzekeren, onder meer op het gebied van heffingskwesties die niet behoren tot de berekeningsmodaliteiten van directe kosten van het minimumtoegangspakket.

Francês

les actes d’exécution qui établissent de tels principes et pratiques communs devraient contribuer à harmoniser davantage la mise en œuvre de la directive dans les États membres et à garantir une cohérence des décisions prises par les organismes de contrôle sur des questions portant par exemple sur la tarification, autres que celles relatives aux modalités de calcul des coûts directs qui s’appliquent à l’ensemble des prestations minimales.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de infrastructuurbeheerder of de exploitant van de dienstvoorziening, die voor het minimumtoegangspakket een heffing moet vaststellen die in verhouding staat tot de kosten die rechtstreeks uit de exploitatie van de dienst voortvloeien, zal de mogelijkheid hebben zich geleidelijk aan de methode voor de berekening van de directe kosten aan te passen gedurende een periode van vijf jaar na de termijn voor de omzetting van de richtlijn in nationaal recht.

Francês

le gestionnaire de l'infrastructure ou l'exploitant de l'installation de service, qui doit établir les redevances perçues pour l'ensemble des prestations minimales à un niveau correspondant au coût directement imputable à l'exploitation du service, aura la possibilité de s'adapter progressivement à la méthode de calcul des coûts directs pendant une période de cinq ans à compter de la date limite fixée pour la transposition de la directive en droit national.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

1. spoorwegondernemingen hebben op een niet-discriminerende basis recht op het minimumtoegangspakket en op de toegang via het spoor tot voorzieningen, als omschreven in bijlage ii. de in de punten 1 en 2 van bijlage ii bedoelde diensten worden op een niet-discriminerende wijze verleend; verzoeken van spoorwegondernemingen mogen slechts worden afgewezen als er, onder marktvoorwaarden, haalbare alternatieven bestaan. indien de diensten niet door één enkele infrastructuurbeheerder worden aangeboden, moet de verstrekker van de hoofdinfrastructuur alles doen wat redelijkerwijs mogelijk is om de verschaffing van deze diensten te vergemakkelijken.

Francês

1. les entreprises ferroviaires peuvent prétendre, sur une base non discriminatoire, à l'ensemble des prestations minimales ainsi qu'à l'accès par le réseau aux infrastructures de services décrits à l'annexe ii. les services de l'annexe ii, point 2, sont fournis de manière non discriminatoire et les demandes des entreprises ferroviaires ne peuvent être rejetées que s'il existe d'autres options viables aux conditions du marché. si les services ne sont pas fournis par un gestionnaire d'infrastructure unique, le fournisseur de "l'infrastructure principale" fait tout effort raisonnable pour faciliter la fourniture de ces services.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,742,625,016 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK