Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
daar moeten wij een einde aan maken.
il a déjà été précisé que nous désirons un équilibre entre hommes et femmes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarom moeten wij een bepaalde afweging maken.
ici aussi, il s' agit donc de procéder à un examen attentif.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
aan die onrechtvaardig heid moeten wij een einde maken.
voilà les conséquences!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tevens moeten wij een begin maken met een constitutionaliseringsproces.
nous avons besoin que soit lancé le processus d' élaboration d' une constitution.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
toch moeten wij een beetje oppassen.
mais il faut tout de même faire un peu attention.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
moeten wij een jaknikkend aanhangsel zijn?
doit-elle se limiter à être une annexe des États-unis?
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
uiteraard moeten wij een visie ontwikkelen.
il est naturellement essentiel de développer des visions.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
nochtans moeten wij een paar vragen stellen.
un certain nombre de questions doivent toutefois être posées.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
daarom moeten wij een totaal ver bod eisen.
c'est pourquoi nous devons exiger une interdiction totale de l'amiante.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
moeten wij een liberale redenering toepassen of niet?
adopte rons-nous une logique libérale?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
op de een of andere manier moeten wij een eind maken aan deze overdracht van waardevolle proteïne.
nous devons, d'une manière ou d'une autre, mettre un terme au transfert de cette précieuse protéine.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
daarvoor moeten wij een passende wettelijke regeling treffen.
pour cela, nous devrions créer une réglementation juridique correspondante.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dat moeten wij eens rustig bekijken.
nous devrions examiner cela avec calme.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
caccavale geval moeten wij een repatriëringsconcept en -programma hanteren.
lehne moyens propres à empêcher à l'avenir une telle approche.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als tweede belangrijk initiatief moeten wij een nieuwe arbeidsorganisatie bevorderen.
plus généralement, notre groupe pense qu'il faut relever le défi de l'emploi pour cesser de mettre en péril la cohésion sociale de nos sociétés.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tegelijkertijd moeten wij een duidelijk antwoord formuleren voor de overige landen.
nous devons maintenant approfondir l’ europe, tout en apportant une réponse claire aux autres pays.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verder moeten wij één ding duidelijk voor ogen houden.
a ce propos, nous devons comprendre une chose.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voorzitter, collega's, vandaag moeten wij een belangrijke beslissing nemen.
monsieur président, chers collègues, nous devons aujourd' hui prendre une décision importante.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
"dat moeten wij eens zien, als mijnheer het goedvindt."
-- n'en déplaise à monsieur, il faut voir cela.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
als wij een vredesstrategie wiuen uitstippelen, moeten wij het energiesysteem hervormen.
si nous voulons vraiment avoir une stratégie de paix, nous devons réadapter le système énergétique.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: