Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de werkzaamheden van verscheidene onderzoekersgroepen worden stopgezet;
l'arrêt des travaux de plusieurs équipes de recherche;
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit werd mij in talrijke gesprekken met amerikaanse onderzoekersgroepen verzekerd.
cela m' a été assuré dans de nombreuses conversations avec des groupes de chercheurs américains.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
meer samenwerking tussen de lidstaten, onderzoekers en onderzoekersgroepen, maar ook tussen bedrijven, universiteiten en openbare onderzoeksinstituten is noodzakelijk.
il est nécessaire d' accroître la coopération entre les États membres, les chercheurs et les groupes de chercheurs, mais aussi entre les entreprises, les universités et les instituts publics de recherche.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
* de betrouwbaarheidsintervallen zijn berekend zonder aanpassing voor leeftijdscategorie ( 55 jaar) en onderzoekersgroep, die in de primaire analyse van odds-ratios en logistische modellen zijn meegerekend. † bij een patiënt die alleen aprepitant kreeg, waren alleen gegevens beschikbaar voor de acute fase; hij werd van de analyses van de gehele studie en de latere fase uitgesloten.
* les intervalles de confiance ont été calculés sans ajustement en fonction de la tranche d’ âge (< 55 ans, ≥ 55 ans) et du groupe d’ investigateur, lesquels avaient été pris en compte dans l’ analyse primaire du risque relatif et des modèles logistiques. † un patient traité par aprépitant a été exclu de l'analyse globale et de celle de la phase retardée, ses données n'étant disponibles que pour la phase aiguë.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.