Você procurou por: rechtshulpverzoek (Holandês - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

rechtshulpverzoek

Francês

demande d'entraide judiciaire

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de formele vereisten van een rechtshulpverzoek

Francês

Éléments à mentionner dans la demande

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de melding van de ontvangst van het rechtshulpverzoek

Francês

accusé de réception des demandes d'entraide

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

het schengenacquis van te voren ingediend rechtshulpverzoek.

Francês

l’acquis de schengen base d’une demande d’entraide judiciaire pre´sente´e au pre´alable.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

in mei 2005 stuurde de rechter een rechtshulpverzoek naar de italiaanse autoriteiten.

Francês

en mai 2005, il a adressé une commission rogatoire aux autorités italiennes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de lidstaten mogen zich niet beroepen op het bankgeheim om een rechtshulpverzoek te weigeren.

Francês

un État membre n'invoque pas le secret bancaire comme motif pour rejeter la coopération dans le cadre d'une demande d'entraide.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de italiaanse autoriteiten vroegen om assistentie bij een rechtshulpverzoek die naar duitsland moest worden gestuurd.

Francês

les autorités italiennes ont sollicité de l’aide pour faciliter l’exécution d’une commission rogatoire destinée aux autorités allemandes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

het schengenacquis c. de behandeling van gratieverzoeken; zen op de in het rechtshulpverzoek genoemde goederen worden geheven.

Francês

l’acquis de schengen c) dans les proce´dures de graˆce; pas d’accises sur les marchandises concerne´es dans la demande.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

een overeenkomstsluitende partij beroept zich niet op het bankgeheim als reden om iedere medewerking bij een rechtshulpverzoek van een andere overeenkomstsluitende partij te weigeren.

Francês

une partie contractante n'invoque pas le secret bancaire comme motif pour rejeter toute coopération concernant une demande d'entraide émanant d'une autre partie contractante.

Última atualização: 2014-12-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

de uitvoering van het rechtshulpverzoek was dringend, vanwege de beperkte periode waarin de verdachte in voorarrest kon worden gehouden in de onderzoeksfase.

Francês

l’exécution de celle-ci était urgente en raison du délai limité de détention du suspect au stade de l’enquête.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

in één zaak weigerde een lidstaat rechtshulp omdat het vermeende misdrijf niet duidelijk in het rechtshulpverzoek was omschreven. na tussenkomst van eurojust werd overeengekomen dat het voldoende was vast

Francês

les commissions rogatoires ont été exécutées avant la réunion, afin que les participants puissent, pendant la réunion, évaluer les données et les preuves recueillies en exécution de ces demandes d’entraide judiciaire.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

het rechtshulpverzoek dient rechtstreeks te worden gericht aan de instantie die bevoegd is voor de machtiging tot grensoverschrijdende observatie of aan de instantie die bevoegd is voor het overmaken van de machtiging.

Francês

la demande d'entraide judiciaire est directement adressée à l'autorité habilitée à autoriser l'observation ou à transmettre l'autorisation demandée.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

de lid-staten beroepen zich niet op het bankgeheim als reden om iedere medewerking bij een rechtshulpverzoek van een andere lid-staat te weigeren.

Francês

un etat membre n'invoque pas le secret bancaire comme motif pour rejeter toute coopération concernant une demande d'entraide judiciaire émanant d'un autre etat membre.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

(b) een rechtshulpverzoek moet worden gericht aan een daarvoor aangewezen autoriteit (zie art. 40, § 8);

Francês

(b) une demande d'entraide judiciaire doit être adressée à l'autorité désignée à cette fin (voir art. 40, § 8);

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

onder voorbehoud van de bepalingen van de overeenkomsten dient bijzondere aandacht uit te gaan naar telefonische contacten, doch het beginsel dat het rechtshulpverzoek steeds schriftelijk moet worden ingediend om te kunnen worden uitgevoerd, dient te worden gehandhaafd.

Francês

une attention particulière est à accorder, sous réserve des dispositions conventionnelles, à des contacts téléphoniques, tout en maintenant le principe que toute entraide, pour pouvoir être exécutée, doit être présentée par écrit.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

b) een rechtshulpverzoek als bedoeld in lid 1, waarin tevens de redenen zijn aangegeven waarom zonder voorafgaande toestemming tot grensoverschrijding is overgegaan, dient zo spoedig mogelijk alsnog te worden ingediend.

Francês

b) une demande d'entraide judiciaire présentée conformément au paragraphe 1 et exposant les motifs justifiant le franchissement de la frontière, sans autorisation préalable, sera transmise sans délai.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

indien het rechtshulpverzoek als „dringend" wordt beschouwd en / of er een termijn aan de uitvoering van het verzoek wordt verbonden, dient de reden hiervoor te worden aangegeven.

Francês

lorsque les autorités judiciaires assortissent la demande de la mention «urgent» ou d'un délai pour l'exécution, elles expliquent les motifs de l'urgence ou du délai.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67
Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

artikel 4: behandeling van rechtshulpverzoeken

Francês

article 4 : traitement des demandes d’entraide

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Consiga uma tradução melhor através
7,760,821,252 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK