A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de postmannen gedetacheerd bij de dochteronderneming van de post, nv van publiek recht, waarin de uitreikingsactiviteit inzake snelpost is ondergebracht.
les agents des postes détachés à la filiale de la poste, sa de droit public, qui comporte l'activité de distribution du courrier accéléré.
artikel 64 treedt in werking vanaf het ogenblik dat de uitreikingsactiviteit inzake snelpost wordt ondergebracht in een dochteronderneming van de post, nv van publiek recht.
l'article 64 entre en vigueur dès que la filiale de la poste, sa de droit public, comprend l'activité de distribution concernant le courrier accéléré.
de postmannen gedetacheerd bij de dochteronderneming van de post, nv van publiek recht, waarin de uitreikingsactiviteit inzake snelpost is ondergebracht. ».
les agents des postes détachés à la filiale de la poste, sa de droit public, qui comporte l'activité de distribution du courrier accéléré. ».
dit artikel heft het koninklijk besluit van 9 december 1997 tot vaststelling van de voorwaarden van de snelpost op vermits er geen wettelijke grondslag meer is en vermits de modaliteiten betreffende de snelpost niet meer noodzakelijk zijn.
cet article abroge l'arrêté royal du 9 décembre 1997 fixant les conditions du courrier accéléré étant donné qu'il n'a plus de base légale et que les modalités concernant le courrier accéléré ne sont plus nécessaires.
afdeling ii. - preferentiële tantièmes van de postmannen gedetacheerd bij de dochteronderneming van de post, nv van publiek recht, waarin de uitreikingsactiviteit van de snelpost is ondergebracht
section ii. - tantièmes préférentiels des agents des postes détachés à la filiale de la poste, sa de droit public, qui comporte les activités de distribution du courrier accéléré
er behoort derhalve een lid te worden toegevoegd, waarin verwezen wordt naar het koninklijk besluit van 9 december 1997 tot vaststelling van de voorwaarden van de snelpost, dat wordt opgeheven bij artikel 26 van het ontwerp.
l'on ajoutera dès lors un alinéa visant l'arrêté royal du 3 décembre 1997 fixant les conditions du courrier accéléré, qui est abrogé par l'article 26 du projet.
daar zij vaststelden, dat de aan tnt traco voor de verzending per snelpost toevertrouwde poststukken in strijd met artikel 1 van de wet op de posterijen waren ingezameld, vervoerd en besteld, legden zij haar krachtens artikel 39 van die wet een geldboete van 46 331 000 lit op.
elle considère qu'un tel service de courrier exprès, qu'il soit fourni par tnt traco, poste italiane ou toute autre entreprise, comporte une prestation «à valeur ajoutée» qui ne constitue pas un «supplément» à une prestation de base, mais une prestation «différente» et indépendante, qui se distingue par ses caractéristiques, ses qualités et son coût.
de nationale rechterlijke instantie sluit niet uit, dat de oplegging van een postrecht in overeenstemming met het gemeenschapsrecht kan zijn, indien het volgens objectieve criteria geldt voor alle particulieren die op de markt van de snelpost werkzaam zijn en het zijn rechtvaardiging vindt in de noodzaak de universele dienst te verzekeren en de niet-
ainsi que l'ont soutenu tnt traco, l'autorité de surveillance aele et la commission, poste italiane doit également être considérée comme une entreprise investie par l'État membre concerné de droits spéciaux ou exclusifs, au sens de l'article 90, paragraphe 1, du traité, en ce qu'elle s'est vu accorder le droit exclusif d'assurer la collecte, le transport et la distribution du courrier sur le territoire dudit État membre sans être obligée de payer, à l'instar de toute autre personne assurant les mêmes services, un droit postal équivalant à la taxe d'affranchissement normalement due.
sfmi behield de internationale activiteit inzake snelpost en gebruikte chronopost als tussenpersoon en dienstverrichter bij de behandeling in frankrijk van haar internationale verzendingen (hierna: ‚sfmi-chronopost’).
la sfmi a conservé l’activité internationale de courrier express, utilisant chronopost comme agent et prestataire de services dans le traitement en france de ses envois internationaux (ci-après la ‘sfmi-chronopost’).