A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vakbondsverlof;
le congé syndical;
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
4° vakbondsverlof;
4° de congé syndical;
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hoofdstuk xi. - vakbondsverlof
chapitre xi. - congé syndical
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
met vakbondsverlof als vaste afgevaardigde;
qui est en congé syndical en tant que délégué permanent;
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
met vakbondsverlof als vaste afgevaardigde, schaalanciënniteit op aan normale snelheid;
qui est en congé syndical en tant que délégué permanent, constitue son ancienneté barémique suivant le régime normal;
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
het statutaire personeelslid heeft recht op vakbondsverlof overeenkomstig de federale bepalingen terzake.
le membre du personnel statutaire a droit à un congé syndical, conformément aux dispositions fédérales en cette matière.
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
zodra het personeelslid als vaste afgevaardigde is erkend, is het van rechtswege met vakbondsverlof.
le membre du personnel, dès qu'il est agréé en qualité de délégué permanent, est de plein droit en congé syndical.
voor het contractuele personeelslid is dezelfde regeling inzake vakbondsverlof van toepassing als voor het statutaire personeelslid.
le membre du personnel contractuel est soumis au même régime en matière de congé à titre préventif que les fonctionnaires.
de koning bepaalt de nadere regels voor de toekenning van de dagen vakbondsverlof voor de uitoefening van de vakbondsprerogatieven opgesomd in deze wet.
le roi fixe les modalités pour l'attribution des jours de congé syndical et pour l'exercice des prérogatives syndicales énumérées dans la présente loi.
aan het vakbondsverlof van de vaste afgevaardigde wordt een einde gemaakt wanneer hij erom verzoekt, wanneer zijn vakorganisatie daartoe besluit of ook nog wanneer zijn erkenning wordt ingetrokken.
il est mis fin au congé syndical du délégué permanent à sa demande ou lorsque son organisation syndicale le décide ou encore lorsque son agrément lui est retiré.
de vakbondsafgevaardigden die, voor de uitoefening van één van de voornoemde vakbondsprerogatieven, vakbondsverlof verkrijgen, worden beschouwd als zijnde in werkelijke dienst wat hun statutaire rechten betreft.
les délégués syndicaux qui, pour l'exécution d'une des prérogatives syndicales précitées, obtiennent un congé syndical, sont, en ce qui concerne leurs droits statutaires, considérés comme étant en service actif.
de tot benoemen bevoegde overheid onder wie de ambtenaar met vakbondsverlof ressorteert, beslist volgens de behoeften van de dienst of de betrekking waarvan de betrokkene titularis is, als vacant moet worden beschouwd.
l'autorité ayant capacité de nomination de laquelle relève le fonctionnaire en congé syndical décide selon les nécessités du service si l'emploi dont l'intéressé est titulaire, doit être considéré comme vacant.
het als vaste afgevaardigde erkende personeelslid waarop op de datum van zijn erkenning een stelsel van beoordeling, van waardebepaling of van gelijkwaardig rapport toepasselijk is, behoudt gedurende zijn vakbondsverlof de jongste hem voor zijn erkenning verleende vermelding.
le membre du personnel agréé en tant que délégué permanent auquel, à la date de son agrément, un régime de signalement, d'appréciation ou de rapport équipollent est applicable, maintient, pendant son congé syndical, la dernière mention qui lui était attribuée avant son agrément.
indien hij voor zijn erkenning niet het voorwerp heeft uitgemaakt van zodanige vermelding hoewel de op dat ogenblik hem toepasselijke regeling voorzag in een beoordeling, een waardebepaling of een gelijkwaardig rapport, kan er hem tijdens zijn vakbondsverlof geen worden toegekend.
s'il n'a pas fait l'objet d'une telle mention avant son agrément bien que le régime qui lui était applicable à ce moment prévoyait un signalement, une appréciation ou un rapport équipollent, il ne peut, pendant son congé syndical, s'en voir attribuer une.
de in artikel 77, § 3, voorgeschreven termijnen van twee en drie jaar worden, in voorkomend geval, bij de eerste toepassing van die bepalingen op het betrokken personeelslid berekend met inachtneming van het vakbondsverlof dat het als vaste vakbondsafgevaardigde heeft verkregen overeenkomstig het statuut dat op de datum van inwerkingtreding van dit artikel op hem toepasselijk was.
les delais de deux ans et de trois ans prévus à l'article 77, § 3, se comptent, s'il y a lieu, lors de la première application de ces dispositions au membre du personnel intéressé, eu égard au congé syndical obtenu en qualité de délégué syndical permanent conformément au statut qui lui était applicable à la date d'entrée en vigueur du présent article.