Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
er wordt overlegd over :
font l'objet d'une concertation :
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
over de zaak wordt overlegd en de uitspraak wordt gemotiveerd.
l'affaire est mise en délibéré et le jugement motivé.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het jaarrapport van de mobiliteitscel wordt overlegd binnen het hoog-overlegcomité.
un rapport annuel de la cellule de mobilité est concerté au comité supérieur de concertation.
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
met de neafc wordt overlegd over extra gesloten gebieden in internationale wateren.
des zones d'interdiction supplémentaires dans les eaux internationales doivent être discutées dans le cadre de la cpane.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
efficiënt wordt overlegd over de vraagstukken die in de voorgaande hoofdstukken beknopt zijn behandeld.
à une consultation efficace au sujet d'une série de questions soulevées brièvement dans les chapitres qui précèdent.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
met de lidstaten wordt overlegd over de oprichting van een trustfonds voor de enb-investeringsfaciliteit.
des discussions sont actuellement menées avec les États membres en vue de la constitution d’un fonds fiduciaire fipv.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het betreft hoofdzakelijk dossiers die de commissie nog moet goedkeuren en waarover met de lidstaten wordt overlegd.
il s’agit principalement de dossiers en cours d’adoption par la commission et qui entraînent une consultation des etats membres.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de eenwording van europa zal in eenstroomversnelling komen doordat nauw wordt overlegd met de actoren uit de civiele samenleving.
quant à laconstruction européenne, elle bénéficiera d'unedynamique plus forte en s'appuyant sur l'implicationdirecte des acteurs de la société civile.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
over opslag, vervoer en distributie van weefsel en cellen wordt overlegd binnen het kader van de raad van europa.
le stockage, le transport et la distribution des tissus et cellules font l’objet de discussions au sein du conseil de l’europe.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
de laatste informatie over dit mechanisme, waarover momenteel met de lidstaten wordt overlegd, betreft de mededingingsregels voor staatssteun.
les dernières informations collectées dans le cadre de ce mécanisme, actuellement en cours de négociation avec les États membres, concernent les règles relatives aux aides d’ État en matière de concurrence.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de commissie meldde evenwel dat er nog steeds wordt overlegd over het ontwerp van twee jaar geleden, waarover het ep is geraadpleegd.
mais l'ancien dirigeant syndical que je suis à envie de hurler et de se révolter devant la souffrance humaine ressentie par toutes les familles en détresse.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de doeltreffendheid beperkt onze rapporteur tot het bestaan van deelgenootschap met de economische agenten, tot het feit dat met regionale vertegenwoordigers wordt overlegd.
en second lieu, je précise que même pour ces dossiers complexes le point de départ est et reste que les nouveaux États membres doivent accepter tout l'acquis communautaire.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
grotere oppervlakfouten mogen slechts d.m.v. lassen worden gerepareerd, indien dit met de besteller wordt overlegd en overeengekomen.
si les défauts de surface excèdent la tolérance minimale admise, leur réparation par soudage n'est autorisée qu'après accord de l'acheteur.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hierbij wordt naar de hele loopbaan van de ambtenaar gekeken en er wordt overlegd tussen de directie en een gemengde adviesgroep voordat een definitief besluit wordt genomen.
dans ces circonstances, il est tenu compte de l'ensemble de la carrière du fonctionnaire et toute décision finale fait l'objet d'une consultation entre l'encadrement supérieur et un organe consultatif paritaire.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tot slot verneem ik dat de tekst van de richtlijn, waarover momenteel met het coreper wordt overlegd, verschilt van het door ons te behandelen voorstel van de commissie.
les conséquences sociales et économiques ont été abordées à plusieurs reprises.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
een verslag over de intercollegiale toetsing wordt overlegd aan de commissie, die het ter informatie aan het in artikel 14, lid 1, genoemde comité doorzendt en openbaar maakt.
un rapport sur les activités d'évaluation par les pairs est transmis à la commission, qui le communique, pour information, au comité visé à l'article 14, paragraphe 1, et le rend accessible au public.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aangezien over de formulering van dit voorstel nog wordt overlegd, is het in dit stadium nog onmogelijk te zeggen wat de effecten daarvan kunnen zijn op het niveau van de heffingen in het verenigd koninkrijk.
etant donné que le texte de cette nouvelle proposition est encore à l'étude, il n'est pas possible, au stade actuel, d'envisager les effets possibles sur le niveau de taxation au royaume-uni.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.7 deze strategie heeft alleen kans van slagen als er voortdurend met nationale en lokale overheden, ondernemingen en vakbonden wordt overlegd over de gevolgen daarvan voor de werkgelegenheid en de arbeidsmarkt.
1.7 la réussite de cette stratégie présuppose la participation des autorités nationales et locales, des entreprises et des syndicats, sur la base d'un dialogue constant, visant à examiner l'impact sur l'emploi et sur le marché du travail.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit vereist dat er permanent met alle actoren uit de sector, met name de sociale partners, wordt overlegd en samengewerkt m.b.t. de activiteiten op alle niveaus van de betrokkenen.
l'amélioration substantielle et durable de la formation préconisée dans la communication exige une démarche continue de dialogue et de coopération entre tous les acteurs du secteur, en particulier entre les partenaires sociaux.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in dit artikel is bepaald dat alleen wordt overlegd met de sociale partners nadat het spoorwegbureau aanbevelingen heeft uitgewerkt, dus zonder dat de sociale partners kunnen deelnemen aan b.v. de activiteiten van de werkgroepen.
cet article prévoit une simple consultation des partenaires sociaux après élaboration par l'agence de ses recommandations, c'est-à-dire sans participation aux groupes de travail par exemple.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade: