Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ze zijn onbeantwoord gebleven.
elles sont restées sans réponse.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat zijn achter hoedegevechten.
débats du parlement européen
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
analogieën zijn achter gevaarlijk.
permettezmoi de revenir sur certains de ces points en les approfondissant.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de politieke dimensie van de betrekkingen is ver ten achter gebleven.
la dimension politique des relations union européenne-japon a été sérieusement négligée.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deze teksten zijn achter in deze brochure opgenomen.
ces documents sont reproduits à la fin de cette brochure.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de unie moet de drijvende kracht zijn achter de klimaatconventie.
je vous rappelle une fois de plus la manière dont doit se dérouler ce type d'heure des questions.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daar zijn streken bij die zo arm en achter gebleven zijn dat er enorme communicatie problemen tussen de zones bestaan.
plusieurs zones sont si pauvres et défavorisées que d'énormes problèmes de communication se posent dans les régions.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
twee studenten die de motor zijn achter dit initiatief, geven uitleg.
effective au développement des initiatives européennes en matière d'éducation.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bij het lezen van het laatste actieprogramma van 1983 kan worden geconstateerd dat de resultaten ver zijn achter gebleven bij de voorgestelde ambitieuze doel einden.
et cependant la lecture du dernier programme de 1983 permet de constater que, face aux objectifs ambitieux proposés, les réalisations sont restées bien en-deçà.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat beleid staat dus de economische ontwikkeling van de meest achter gebleven en minst ontwikkelde landen in de weg.
une telle politique favorise uniquement les pays les plus développés et les grands groupes économiques multinationaux.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de markt dient de drijvende kracht te zijn achter de ontwikkeling van de aquacultuur.
c'est le marché qui doit être l'élément moteur du développement de l'aquaculture.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er is op het moment immers geen enkele communicatiemogelijkheid tussen degenen die in sarajevo zijn achter gebleven en die die uit bosnië-hercegovina zijn verdreven.
il n'existe en effet aujourd'hui aucun moyen de communication entre ceux qui vivent assiégés à sarajevo et ceux qui ont été chassés de bosnieherzégovine.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
derde punt: schapevlees wordt grotendeels voortgebracht door kleine producenten in achter gebleven en niet converteerbare regio's.
troisième point, la viande ovine est majoritaire ment produite par de petits producteurs des zones dé favorisées et inconvertibles.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de eg zou één van de belangrijkste drijvende krachten moeten zijn achter de totstandbrenging van een dergelijk verdrag.
la communauté se doit de jouer un rôle moteur dans la mise en place d'une telle convention.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de overheid kan bijvoorbeeld een zeer belangrijke drijvende kracht zijn achter een milieuvriendelijkere markt door middel van overheidsopdrachten.
l' administration, par exemple, peut être un agent stimulateur très important pour parvenir à un marché plus correct d' un point de vue écologique, et ce grâce à la passation de marchés publics.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in het onderhavige initiatiefadvies zal worden gekeken hoe duurzame ontwikkeling een drijvende kracht kan zijn achter de industriële veranderingen.
l'objectif du présent avis d'initiative est d’analyser dans quelle mesure le développement durable peut faire office de catalyseur de reconversion industrielle.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.2 onderschrijft de stelling dat kennis, onderzoek en innovatie drijvende krachten zijn achter duurzame ontwikkeling;
1.2 reprend à son compte le constat que la connaissance, la recherche et l'innovation sont les moteurs d'une croissance durable,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- de kwaliteit van het beschikbare advies inzake overheidsopdrachten van openbare en particuliere instanties kunnen worden opgewaardeerd, meer bepaald in achter gebleven gebieden;
dans le domaine des services de médias, un certain nombre de problèmes entravent la liberté d'établissement et la libre circulation des services de médias et des biens qui s'y rapportent.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
door het verenigingsleven te steunen worden al die mensen in europa gesteund die de drijfkracht zijn achter activiteiten waar wij ons in het parlement ook mee bezighouden.
soutenir la vie associative revient à soutenir tous ceux qui, en europe, ont la force d'entre prendre une action, exactement comme nous, membres de ce parlement.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
econtent en de ondernemingen die zich bezighouden met digitale inhoud en taal zullen de drijvende kracht zijn achter een van de opkomende kampioenen, namelijk ecommerce.
le e-contenu et les industries du contenu numérique et des langues seront déterminants pour l'un des secteurs d'avant-garde à savoir le commerce électronique.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade: