Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de naald zit in een plastic houder zodat het steriel blijft.
l’aiguille a été placée dans une barquette en plastique afin de la garder stérile.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
laat de kaas niet van het brood eten
vous laissez-vous manger le fromage du pain
Última atualização: 2023-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vies werkt echter op streng vertrouwelijke basis, zodat het handelsgeheim beschermd blijft.
il doit permettre de contrôler la régularité des exonérations et des perceptions fiscales et d'éviter les fraudes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wij zullen dit nauwgezet in het oog moeten houden, zodat het geen loze belofte blijft.
mais nous devrons tous examiner la situation attentivement afin que ce contrôle ne reste pas un simple espoir.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
steun alstublieft met mij de amendementen van uw commissie, zodat het parlement een diamant blijft.
par conséquent, pour qu’ il reste un diamant, je vous demande de soutenir avec moi les amendements que notre commission a déposés.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
dat, bijgevolg, de toestand wordt behouden zodat het perceel ingedeeld blijft bij het woongebied.
qu'en conséquence, la situation est maintenue de sorte que la parcelle reste affectée en zone d'habitat.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
een verbintenis dat het goedgekeurde kwaliteitssysteem adequaat zal worden bijgehouden, zodat het doeltreffend blijft functioneren;
un engagement d'entretenir le système «qualité» approuvé de sorte qu'il demeure adéquat et efficace,
Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
dat het verzoek bijgevolg wordt verworpen zodat het gebied voor voorzieningen van collectief belang behouden blijft;
qu'en conséquence, la demande est rejetée de sorte que la zone d'équipements d'intérêt collectif est maintenue;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de landbouwer onderhoudt het uit productie genomen bouwland zodat het vanuit landbouwkundig en milieuoogpunt in goede staat blijft.
l'agriculteur entretient les terres arables retirées de la production de sorte qu'elles soient maintenues en bonne conditions agricole et environnementale.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wordt dit maximumbedrag van 2 miljard eur overschreden, dan worden de nodige aanpassingen doorgevoerd zodat het maximumbedrag blijft gerespecteerd.
des ajustements sont prévus pour assurer ce maximum au cas où la valeur des éléments du passif couverts dépasseraient 2 milliards d'eur.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
11.96 de silguy gaan wij zeggen zodat het democratische proces inderdaad geen vrome wens blijft, maar werkelijkheid wordt?
11.95 sans frontières de belgique, qui se sont manifestés très rapidement.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
broodtarwe wordt elk jaar goedkoper, maar het brood wordt duurder.
le prix des céréales panifiables diminue d'année en année, mais le prix du pain augmente.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de kleur van bruin brood geeft informatie over de aard van het brood.
ainsi la couleur du pain gris informe le consommateur sur le type de pain dont il s'agit.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ook een klein voedselbedrijf weet welke ingrediënten in het brood of in de snacks gaan.
même une petite entreprise alimentaire doit connaître les ingrédients qu’ elle utilise dans le pain ou ses en-cas.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
hetzelfde geldt voor china. door de boycot laat men zich de kaas van het brood eten.
il sait très bien par exemple que dans l'État membre appelé la belgique, on n'a jamais fait preuve durant les années de vaches grasses de la moindre «discipline budgétaire» avec tout ce que cela implique.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
het blijft immers een kruimel die misschien de voorbode is van het brood dat nog moet komen.
avec votre permission, je souhaiterais évoquer quelques unes des raisons pour lesquelles nous devrions disposer d'un instrument beaucoup plus solide que celui qui nous est proposé aujourd'hui.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
het blijft echter bij deze schuchtere opmerkingen en dit beetje moed, zodat het resultaat hetzelfde zal zijn.
mais c' est tout, à cause de la timidité et du petit courage, cela revient au même.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
bla) bijzondere melk voor zuigelingen, luchtdicht verpakt in metalen blikken of bussen, met een nettoinhoud van 500 gram of minder en met een vetgehalte
laits spéciaux, dits « pour nourrissons », en boîtes métalliques hermétiquement fermées d'un contenu net de 500 g ou moins et d'une teneur en poids de matières grasses
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die krijgt men echter niet als men de gereserveerde sector opdoekt en commerciële aanbieders de krenten uit het brood laat pikken.
mais on ne l'obtiendra pas en supprimant le secteur réservé et en permettant aux prestataires commerciaux de picorer les raisins secs du gâteau postal.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
een duitse zegswijze luidt als volgt: hoewel het graan goedkoper wordt, wordt het brood duurder.
keppelhoff-wiechert qui dit que moins les céréales sont chères, plus le petit pain est cher.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: