Você procurou por: standaardinstellingen (Holandês - Galego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Galego

Informações

Holandês

standaardinstellingen

Galego

configuración predeterminada

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

naar standaardinstellingen

Galego

reiniciar ás predeterminadas

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

standaardinstellingen gebruiken

Galego

& usar as opcións predeterminadas

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

standaardinstellingen van gebruiker

Galego

predeterminado do usuario

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

standaardinstellingen van gebruiker opslaan

Galego

gardar os valores por omisión do usuario

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de standaardinstellingen van & knotes; maken

Galego

configuración por omisión do & knotes;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

standaardinstellingen voor bewerken van herinneringen@info

Galego

opcións por defecto da edición de alarmas@ info

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

naar standaardinstellingen terugzettengeneral settings for html export

Galego

reiniciar ás predeterminadasgeneral settings for html export

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

standaardinstellingen van k3b laden bij opstarten van dialoog.

Galego

carga as opcións predeterminadas de k3b ao iniciar o diálogo.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

`%s' bestaat niet. standaardinstellingen worden gebruikt.

Galego

"%s" non existe. a usar o predeterminado.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

als de numerieke toetsen geactiveerd zijn kunt u de standaardinstellingen overschrijven.

Galego

se habilita as teclas numéricas, pode sobrescribir as opcións predeterminadas.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de genoemde sneltoetsen werken alleen als u de standaardinstellingen niet hebt gewijzigd.

Galego

para os atallos seguintes asúmese que vostede non alterou a configuración inicial.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de standaardinstellingen om de herinnering te annuleren als de voorafgaande actie mislukt.@label

Galego

a opción predeterminada para cancelar a alarma se falla a orde de acción previa á alarma. @ label

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

op deze wijze gaan alle huidige instellingen verloren. de standaardinstellingen van de nieuwe ppd zullen worden gebruikt.

Galego

deste xeito perderase toda a configuración actual. empregarase a configuración predeterminada do novo ppd.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

onbekend hulpmiddeltype; uw configuratiegegevens zijn verkeerd gevormd. het is misschien een goed idee om de standaardinstellingen te herstellen.

Galego

o tipo da utilidade é descoñecido, a súa configuración está mal formada. talvez sexa boa idea restaurar as opcións predeterminadas.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

er kunnen alleen basisinstellingen voor filters gemaakt worden en er zijn alleen standaardinstellingen beschikbaar. het is niet mogelijk bestaande filters te wijzigen.

Galego

só pode configurar incialmente os filtros; e fornecerá unha configuración padrón. ainda non é posíbel modificar os filtros existentes.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

...u niet hoeft te piekeren over de geavanceerde instellingen als u niet weet wat ze betekenen? de standaardinstellingen van k3b zijn geschikt voor dagelijks gebruik.

Galego

... non precisa tocas as opcións marcadas como avanzadas se non coñece o seu significado. as opcións por omisión de k3b son as máis axeitadas para o día a día.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

slaat de huidige instellingen van de actiedialoog op.deze instellingen kunnen geladen worden met de knopopgeslagen instellingen laden.de standaardinstellingen van k3b worden hierdoor niet overschreven.

Galego

garda a configuración actual do diálogo de acción. esta configuración poden ser cargada co botón cargar unha configuración gardada. a predeterminada de k3b no é sobrescritas con esta!

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

kile is niet juist geconfigureerd. ga naar instellingen- > kile instellen- > hulpmiddelen en los oftewel het probleem op of wijzig de standaardinstellingen.

Galego

kile non está configurado correctamente. vaia a configuración - > configurar kile - > utilidades e arranxe o problema ou mude as opcións por omisión.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

er is een oudere configuratie dan v1.51 gedetecteerd. krusader moet moet uw configuratie resetten naar de standaardinstellingen. nota: uw bladwijzers en sneltoetsen blijven intact. krusader zal nu konfigurator starten.

Galego

detectouse unha configuración de 1. 51 ou máis vella. krusader ten que reiniciar a configuración para os valores por omisión. nota: os marcadores e os atallos fican como estaban. krusader vai executar konfigurator agora.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,599,491 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK