Pergunte ao Google

Você procurou por: achterschenkels (Holandês - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Inglês

Informações

Holandês

Geen voor- en achterschenkels in dezelfde verpakking.

Inglês

Shins must not be packed with shanks.

Última atualização: 2019-05-31
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: SecretAgent879

Holandês

"a) heel geslacht dier: het hele geslachte, en met de vleeshaak aan de achterschenkel opgehangen dier, na het uitbloeden, het ontdoen van de ingewanden en het villen, aangeboden:".

Inglês

'(a) carcase: the whole body of the slaughtered animal hung from the slaughterhouse hook by the hamstring after bleeding, evisceration and skinning, presented:`.

Última atualização: 2019-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: SecretAgent879
Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

Interventie achterschenkel (code INT 11)"

Inglês

Intervention shank (code INT 11)`

Última atualização: 2019-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: SecretAgent879
Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

Interventie achterschenkel (code INT 11) 1.2.2.

Inglês

1.2.2. Intervention thick flank (code INT 12),

Última atualização: 2019-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: SecretAgent879

Holandês

1.2.1. Interventie achterschenkel

Inglês

1.2.1. Intervention shank

Última atualização: 2019-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: SecretAgent879

Holandês

b' = het gemiddelde van de door de inschrijver betaalde aankoopprijzen voor dieren die in aanmerking komen voor de berekening van de gemiddelde marktprijs in de twee weken die in aanmerking zijn genomen voor de constatering van de gemiddelde marktprijs voor de betrokken inschrijving. BIJLAGE VII Voorschriften voor het uitbenen van interventievlees 1. DELEN VAN DE ACHTERVOET 1.2. Werkwijze per deelstuk 1.2.1. Interventie achterschenkel Uitsnijden en uitbenen: Het achterste kniegewricht doorsnijden en lossnijden van bovenbil en platte bil door de natuurlijke naad te volgen; daarbij het peeseind aan de schenkel laten vastzitten; de beenderen (scheenbeen en spronggewricht) verwijderen. Opmaak: Zeenpunten terugsnijden tot het vlees. Verpakking: De deelstukken moeten, na afzonderlijk in polyethyleen te zijn gewikkeld, worden verpakt in kartons met een binnenbekleding van polyethyleen. 1.2.2. Interventie spierstuk Uitsnijden en uitbenen: Van de bovenbil scheiden door naar beneden te snijden langs het dijbeen en van de platte bil losmaken door de natuurlijke naad verder naar beneden te volgen. De ezel moet aan het deelstuk blijven zitten. Opmaak: Knieschijf, vlies en pees verwijderen. Het dekvet mag nergens dikker zijn dan 1 cm. Verpakking: De deelstukken moeten, na afzonderlijk in polyethyleen te zijn gewikkeld, in kartons met een binnenbekleding van polyethyleen worden verpakt. 1.2.3. Interventie bovenbil Uitsnijden en uitbenen: Lossnijden van de platte bil en de schenkel langs de natuurlijke naad en losmaken van het dijbeen; het staartbeen verwijderen. Opmaak: Zakeind met zenen en scrotum verwijderen. Kraakbeen en aan het bekkenbeen vastzittend vlees verwijderen. Het dekvet mag nergens dikker zijn dan 1 cm. Verpakking: De deelstukken moeten, na afzonderlijk in polyethyleen te zijn gewikkeld, in kartons met een binnenbekleding van polyethyleen worden verpakt. 1.2.4. Interventie platte bil Uitsnijden en uitbenen: Van bovenbil en schenkel lossnijden langs de natuurlijke naad; dijbeen verwijderen. Opmaak: Dik kraakbeen aan het beengewricht verwijderen. Lymfeknoop met daaraan vastzittend vet in de knieholte verwijderen. Het dekvet mag nergens dikker zijn dan 1 cm. Verpakking: De deelstukken moeten, na afzonderlijk in polyethyleen te zijn gewikkeld, in dozen met een binnenbekleding van polyethyleen worden verpakt. 1.2.5. Interventie haas Uitsnijden: De haas over de hele lengte lossnijden door de kop (dikke uiteinde) te scheiden van het heupbeen en door een lijn langs de haas naast de wervels te volgen, waarbij de haas van de lende wordt losgemaakt. Opmaak: Klieren en vet verwijderen. Ketting intact aan de haas vast laten. Aan het uitsnijden, opmaken en verpakken van dit waardevolle deelstuk moet bijzondere zorg worden besteed. Verpakking: De deelstukken moeten overlangs, met afwisseling van het dunne en het dikke uiteinde vooraan, worden verpakt; zij mogen niet worden gevouwen. De deelstukken moeten, na afzonderlijk in polyethyleen te zijn gewikkeld, in kartons met een binnenbekleding van polyethyleen worden verpakt. 1.2.6. Interventie dikke lende Uitsnijden en uitbenen: De dikke lende wordt van de platte bil en het spierstuk losgesneden door een rechte snede van ongeveer 5 cm achter de vijfde heiligbeenwervel doorgaande tot op ongeveer 5 cm van het voorste uiteinde van het staartbeen, er daarbij op lettend dat niet door het spierstuk heen wordt gesneden. Van de lende lossnijden tussen de laatste lendewervel en de eerste heiligbeenwervel, waarbij het vooreinde van het bekkenbeen vrijgemaakt wordt. Been en kraakbeen verwijderen. Opmaak: De vetophoging aan de binnenzijde onder de muis verwijderen. Het dekvet mag nergens dikker zijn dan 1 cm. Dit waardevolle deelstuk moet met bijzondere zorg worden uitgebeend, opgemaakt en verpakt. Verpakking: De deelstukken moeten, na afzonderlijk in polyethyleen te zijn gewikkeld, in kartons met een binnenbekleding van polyethyleen worden verpakt. 1.2.7. Interventie dunne lende Uitsnijden en uitbenen: Dit deelstuk wordt recht van de dikke lende afgesneden tussen de laatste lendewervel en de eerste heiligbeenwervel. Van de doorgaande rib wordt het recht afgesneden tussen de elfde en de tiende rib. De wervels schoon verwijderen. Rib en doornuitsteeksels worden in één enkele snijbeweging verwijderd. Opmaak: Achtergebleven stukken kraakbeen verwijderen. Ook de pees moet worden verwijderd. Het dekvet mag nergens dikker zijn dan 1 cm. Dit waardevolle deelstuk moet met bijzondere zorg worden uitgesneden, opgemaakt en verpakt. Verpakking: De deelstukken moeten, na afzonderlijk in polyethyleen te zijn gewikkeld, in kartons met een binnenbekleding van polyethyleen worden verpakt. 1.2.8. Interventie vang Uitsnijden en uitbenen: De hele vang moet van het op acht ribben afgesneden halve dier worden losgemaakt vanaf het punt waar de vang teruggeklapt is, waarbij de natuurlijke naad rond het zijvlak van de bil naar beneden gevolgd wordt tot het punt dat horizontaal ten opzichte van het midden van de laatste lendewervel ligt. Vandaar wordt in rechte lijn parallel met de haas naar beneden gesneden en dan verder door de dertiende tot en met de zesde rib in een lijn die parallel loopt met de kromming van de ruggegraat en zodanig dat de volledige snede aan de onderkant niet verder dan 5 cm van het zij-uiteinde van de muis ligt. Alle beenderen en al het kraakbeen in één snijbeweging verwijderen. De vang moet heel blijven. Opmaak: Het ruwe weefsel op de vanglap verwijderen, waarbij de vanglap intact wordt gelaten. Het vet zodanig verwijderen dat het totale percentage zichtbaar vet (dekvet en tussengelegen vet) niet groter is dan 30. Verpakking: Voor verpakking mag de hele vang in tweeën worden gevouwen. Hij mag niet worden doorgesneden of opgerold. Het deelstuk moet zodanig worden verpakt dat de binnenzijde duidelijk zichtbaar blijft. Voor het verpakken moet ieder karton aan de binnenzijde met polyethyleen worden bekleed, zodat het deelstuk/de deelstukken volledig daarin gewikkeld kunnen worden. 1.2.9. Interventie doorgaande rib Doorsnijden en uitbenen: Dit deelstuk moet tussen de elfde en de tiende rib recht van de dunne lende worden afgesneden en moet de zesde tot en met de tiende rib omvatten. Het vlees tussen de ribben en het borstvlies moet in één snede met de ribben worden verwijderd. Ruggegraat en kraakbeen met het uiteinde van het schouderblad verwijderen. Opmaak: Nekpees verwijderen. Het dekvet mag nergens dikker zijn dan 1 cm. De ezel moet aan het deelstuk blijven vastzitten. Verpakking: De deelstukken moeten, na afzonderlijk in polyethyleen te zijn gewikkeld, in kartons met een binnenbekleding van polyethyleen worden verpakt. 2. DEELSTUKKEN VAN DE VOORVOET 2.1. Werkwijze per deelstuk 2.1.1. Interventie voorschenkel Uitsnijden en uitbenen: Lossnijden rond het gewricht tussen schenkelpijp (radius) en kuitbeen (humerus). Schenkelpijp (radius) uitnemen. Opmaak: Zeenpunten terugsnijden tot het vlees. Verpakking: De deelstukken moeten, na afzonderlijk in polyethyleen te zijn gewikkeld, worden verpakt in kartons met een binnenbekleding van polyethyleen. Geen voor- en achterschenkels in dezelfde verpakking. 2.1.2. Interventie schouder Uitsnijden en uitbenen: De schouder van de voorvoet scheiden door langs de natuurlijke naad rond de bovenkant van de schouder en het kraakbeen bovenaan het schouderblad te snijden en, verder doorsnijdend langs de naad, de schouder uit de holte los te maken waarin deze zich van nature bevindt. Schouderblad verwijderen. De schouderlap onder het schouderblad moet worden teruggeklapt (maar mag niet volledig worden losgemaakt), zodat het been netjes kan worden verwijderd. Het kuitbeen (humerus) verwijderen. Opmaak: Verwijder kraakbeen, vliezen en pezen. Zoveel vet wegnemen dat niet meer dan 10 % vet (dekvet en tussenliggend vet) nog zichtbaar is. Verpakking: De deelstukken moeten, na afzonderlijk in polyethyleen te zijn gewikkeld, worden verpakt in kartons met een binnenbekleding van polyethyleen. 2.1.3. Interventie borst Uitsnijden en uitbenen: Van de voorvoet scheiden door in een loodrechte lijn op het midden van de eerste rib te snijden. Het vlees tussen de ribben en het borstvlies in één snijbeweging met ribben, borstbeen en kraakbeen verwijderen. Het deksel moet aan de borst blijven vastzitten. Het vet onder het deksel moet worden verwijderd. Opmaak: Zoveel vet wegnemen dat niet meer dan 30 % vet (dekvet en tussenliggend vet) nog zichtbaar is. Verpakking: De deelstukken moeten, na afzonderlijk in polyethyleen te zijn gewikkeld, worden verpakt in kartons met een binnenbekleding van polyethyleen. 2.1.4. Interventie voorvoet Uitsnijden en uitbenen: Na verwijdering van borst, schouder en voorschenkel blijft de voorvoet over. De ribben in één snijbeweging wegsnijden. Halsbeenderen netjes verwijderen. De ketting moet aan de voorvoet blijven vastzitten. Opmaak: Pezen, gewrichtskapsels en kraakbeen moeten worden verwijderd. Er moet zoveel vet worden weggenomen dat niet meer dan 10 % vet (dekvet en tussenliggend vet) nog zichtbaar is. Verpakking: De deelstukken moeten, na afzonderlijk in polyethyleen te zijn gewikkeld, worden verpakt in kartons met een binnenbekleding van polyethyleen. PARARTIMA ANEXO VIII - BILAG VIII - ANHANG VIII - VIII - ANNEX VIII - ANNEXE VIII - ALLEGATO VIII - BIJLAGE VIII - ANEXO VIII Direcciones de los organismos de intervención - Interventionsorganernes aresser - Anschriften der Interventionsstellen - Diefthynseis ton organismon paremvaseos - Addresses of the intervention agencies - Adresses des organismes d'intervention - Indirizzi degli organismi d'intervento - Adressen van de interventiebureaus - Endereços dos organismos de intervençao Belgique/Belgie: Office belge de l'économie et de l'agriculture Rue de Trèves 82 B-1040 Bruxelles Belgische Dienst voor Bedrijfsleven en Landbouw Trierstraat 82 1040 Brussel Tel. (32/2) 287 24 11; telex 24076 OBEA BRU B / 65567 OBEA BRU B; telefax (32/2) 230 25 33. Bundesrepublik Deutschland: Bundesanstalt fuer landwirtschaftliche Marktordnung (BALM) Abteilung 31 Adickesallee 40 D-60322 Frankfurt am Main Tel. (069) 1564-772/773; Telex 411727; Telefax (069) 1564-790/791. Danmark: Direktoratet for Markedsordningerne EF-Direktoratet Nyropsgade 26 DK-1602 Koebenhavn V tlf. 33 15 41 30; telex 15137 DK; fax 33 92 69 48, 33 92 69 23. Ellada: Ktinotrofiki Stadioy 33 GR-Athina 10559 Til. 321 23 59, telex 221683. España: SENPA (Servicio Nacional de Productos Agrarios) Calle Beneficencia 8 E-28005 Madrid Tel. (91) 347 65 00, 347 63 10; télex SENPA 23427 E, SENPA 41818 E; telefax (91)521 98 32, 522 43 87. France: OFIVAL Tour Montparnasse 33, avenue du Maine F-75755 Paris Cedex 15 Tél. (331) 45 38 84 00; télex 205476; téléfax (331) 45 38 36 77. Ireland: Department of Agriculture, Food and Forestry Kildare Street IRL-Dublin 2 Tel. (01) 678 90 11 ext. 2278; telex 93292 AGRIEI; telefax (01) 661 62 63. Italia: Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA) via Palestro, 81, I-00185 Roma Tel. 49 49 91; telex 61 30 03 Luxembourg: Service d'économie rurale, section cheptel et viande 113-115, rue de Hollerich Luxembourg Tél. (352) 478/443; télex 2537.

Inglês

b' = the average of the purchase prices paid by the tenderer for animals taken into account for calculation of the average market price during the two weeks used for determination of the average market price applicable for that tendering procedure. ANNEX I

Última atualização: 2019-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: SecretAgent879

Holandês

2. Halve geslachte dieren worden gemerkt op het zwoerd van de achterschenkel of de ham.

Inglês

2. Half-carcases shall be marked on the skin of the hind shank or the ham.

Última atualização: 2019-05-31
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: SecretAgent879

Holandês

Halve karkassen worden gemerkt op het zwoerd van de achterschenkel of de ham.

Inglês

Half-carcases shall be marked on the skin of the hind shank or the ham.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: SecretAgent879

Holandês

achterschenkel

Inglês

hind knuckle

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

achterschenkel

Inglês

shank

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

interventie-achterschenkel

Inglês

intervention shank

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK