A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
maar we mogen niet generaliseren.
however, we should not generalise.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
wij kunnen dus niet gaan generaliseren.
we cannot make a general statement.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
men mag het gebeuren echter niet generaliseren.
however, we should not generalise.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
u kunt ook niet de symptomen van verlegenheid te generaliseren.
you also can’t generalize the symptoms of shyness.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ook bestaat de impuls om te generaliseren wie de vijand is.
and one furthermore has the impulse to generalize, as much as possible, in defining who that enemy is.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
een goede manier om te generaliseren is te beginnen met tellen.
a good way to generalise is to start counting.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we kunnen "generaliseren" de eerste stap van de taak noemen.
we could call "generalities" the first step of the job.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
het is moeilijk te generaliseren over de duurzaamheid van de acties op programmaniveau.
it is difficult to generalise in terms of the sustainability of the actions at programme level.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de tweede kan bewezen worden door het erna volgende voorbeeld 27 te generaliseren.
we can prove the second one by generalizing example 27 which comes immediately after it.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die neiging tot generaliseren zou wel eens aan de bron van de gedachte kunnen liggen.
this tendency to generalize just might be the cause of the thought.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er zijn hierop een aanzienlijk aantal uitzonderingen en het is onmogelijk om deze didjes te generaliseren.
there are quite a few exceptions to this and it is impossible to generalise with didjes.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
met behulp van deze variabelen kunnen we de complete rule dus als volgt `generaliseren':
using these variables, it is possible to generalise the complete rule as follows:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar we willen niet generaliseren hoor, want we ontmoeten af en toe ook hele aardige en leuke nederlanders.
but we do not want to generalize our fellow countrymen, because we sometimes also meet very nice and pleasant dutchmen.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de twintig aanbevelingen zijn erop gericht, de door de markt impliciet als adequaat bestempelde usances te generaliseren.
the twenty recommendations made present an opportunity for bring into general use practices which are implicitly recognized as valid by the market.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de territoriale werkgelegenheidspacten zullen een kans zijn om de methode van het horizontale partnerschap tussen alle belanghebbende actoren en op alle niveaus te generaliseren.
the pacts will thus provide a vital opportunity to generalize the use of a "horizontal" partnership between all the relevant players at all levels.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
het comité is daarom ook van mening dat er geen enkele dringende reden bestaat om een uitzondering ten gunste van uitsluitend een der partijen te generaliseren.
the committee therefore considers that, under these circumstances, there is no compelling reason to make general provision for an exception to the exclusive benefit of one of the parties in an area where the regulation lays down a general principle, although allowing an exception to be made by common consent once a dispute has arisen.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de beste manier is niet te generaliseren, maar elk individueel geval apart te beoordelen. dat is precies wat er in europa moet gebeuren.
the best way is not to generalise but to assess each individual case, and that is exactly what must happen in europe.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
deze lijdende vorm, hoewel het gebruikt kan worden wanneer er verwezen wordt naar een specifiek onderwerp of groep, wordt gewoonlijk toegepast om te generaliseren.
this passive voice, while it can be used when referring to a specific subject or group, is usually employed to generalize.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de enigen die toen geleerd hadden wetenschappelijk, methodisch te denken, te generaliseren, van wie dus een theoretisch socialisme kon uitgaan, waren de humanisten.
the only persons who had then learnt to think scientifically and methodically, to generalise, and who were, therefore; capable of formulating a theoretical socialism, were the humanists.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik wil niet generaliseren, maar we kunnen toch wel stellen dat de jaren van overvloed in de financiële sector uitgemond zijn in een soort financial mad cow disease, het syndroom van de financiële gekte.
although we should not generalise, the golden years of the financial sector have nevertheless led to a sort of 'financial mad cow disease' - the 'mad finance syndrome'.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade: