A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
een volledige vertaling van het octrooischrift van het europees octrooi in het engels wanneer de proceduretaal frans of duits is, of
where the language of the proceedings is french or german, a full translation of the specification of the european patent into english; or
het octrooischrift bevat geen beschrijving van de uitvinding die zodanig duidelijk en volledig is dat een deskundige deze uitvinding kan toepassen;
the patent does not disclose the invention in a manner sufficiently clear and complete for it to be carried out by a person skilled in the art;
een volledige vertaling van het octrooischrift van het europees octrooi in een van de andere officiële talen van de unie, wanneer de proceduretaal engels is.
where the language of the proceedings is english, a full translation of the specification of the european patent into any other official language of the union.
onverminderd de overgangsregelingen zijn geen verdere vertalingen vereist wanneer het octrooischrift van een europees octrooi met eenheidswerking overeenkomstig artikel 14, lid 6, eov is gepubliceerd.
without prejudice to the transitional arrangements, where the specification of a european patent with unitary effect has been published in accordance with article 14(6) of the epc, no further translations should be required.
artikel 14, lid 6, eov bepaalt dat het europees octrooischrift moet worden gepubliceerd in de proceduretaal voor het eob en een vertaling van de conclusies in de twee andere officiële talen van het eob moet bevatten.
article 14(6) of the epc provides that the specification of a european patent is published in the language of the proceedings before the epo and includes a translation of the claims into the other two official languages of the epo.
ten slotte zal ons voorstel ertoe bijdragen dat de octrooikosten in europa aanzienlijk kunnen worden teruggebracht. men hoeft immers geen aanvullende vertalingen meer te laten maken van het octrooischrift zodra dit eenmaal is ingediend in een van de drie talen van het europees octrooibureau.
finally, our proposal will help to reduce considerably the costs of patents in europe by not requiring supplementary translations of the patent once it has been delivered in one of the three languages of the european patent office.
de tijdige beschikbaarheid van hoogwaardige machinevertalingen van europese octrooiaanvragen en octrooischriften in alle officiële talen van de unie zou alle gebruikers van het europees octrooistelsel ten goede komen.
the timely availability of high quality machine translations of european patent applications and specifications into all official languages of the union would benefit all users of the european patent system.