Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
le perdite nel 2003 erano ammontate a 9,61 milioni di eur.
le perdite nel 2003 erano ammontate a 9,61 milioni di eur.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al contrario, la liquidazione è stata espressamente evitata nel giugno 2002, quando era evidente che i tentativi di privatizzazione erano falliti.
al contrario, la liquidazione è stata espressamente evitata nel giugno 2002, quando era evidente che i tentativi di privatizzazione erano falliti.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
interrogate al riguardo, le autorità italiane hanno spiegato che le cifre provenienti dai terzi erano, almeno in parte, incorrette.
interrogate al riguardo, le autorità italiane hanno spiegato che le cifre provenienti dai terzi erano, almeno in parte, incorrette.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inoltre, alcuni operatori postali locali erano attivi nella distribuzione di corrispondenza, nell'ambito di un rapporto di subappalto con pi.
inoltre, alcuni operatori postali locali erano attivi nella distribuzione di corrispondenza, nell'ambito di un rapporto di subappalto con pi.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la commissione ha cercato di stabilire quale di queste posizioni sia corretta, almeno per i sei casi che formavano oggetto del procedimento nel corso del quale erano intervenuti la francia e il terzo interessato anonimo.
la commissione ha cercato di stabilire quale di queste posizioni sia corretta, almeno per i sei casi che formavano oggetto del procedimento nel corso del quale erano intervenuti la francia e il terzo interessato anonimo.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dato che le osservazioni concernenti i sei casi erano state inviate congiuntamente a commenti di carattere più generale e formavano un tutto unico, erano state trasmesse congiuntamente all'italia.
dato che le osservazioni concernenti i sei casi erano state inviate congiuntamente a commenti di carattere più generale e formavano un tutto unico, erano state trasmesse congiuntamente all'italia.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tuttavia la commissione ritiene che di fatto, per dissipare i dubbi, le autorità italiane dovrebbero fornire prove concrete per ogni caso singolo attestanti che i sostegni effettivamente concessi, erano indubbiamente diversi dalle ipotesi originarie.
tuttavia la commissione ritiene che di fatto, per dissipare i dubbi, le autorità italiane dovrebbero fornire prove concrete per ogni caso singolo attestanti che i sostegni effettivamente concessi, erano indubbiamente diversi dalle ipotesi originarie.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
altre emulsioni di olio combustibile pesante elencate nella notifica — ad alto e basso tenore di zolfo per uso industriale e ad alto contenuto di solfuro per il riscaldamento — non erano presenti sul mercato nel 2005.
altre emulsioni di olio combustibile pesante elencate nella notifica — ad alto e basso tenore di zolfo per uso industriale e ad alto contenuto di solfuro per il riscaldamento — non erano presenti sul mercato nel 2005.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(65) inoltre, considerato che due dei paesi che hanno sottoscritto la dichiarazione di barcellona, cipro e malta, erano già membri dell'unione europea al momento della notifica della presente misura, la commissione è dell'avviso che la situazione dei paesi che beneficerebbero degli investimenti delle società operanti nel centro diverga per molti aspetti dalla situazione esistente nei paesi dell'europa dell'est nel 1995.
(65) inoltre, considerato che due dei paesi che hanno sottoscritto la dichiarazione di barcellona, cipro e malta, erano già membri dell'unione europea al momento della notifica della presente misura, la commissione è dell'avviso che la situazione dei paesi che beneficerebbero degli investimenti delle società operanti nel centro diverga per molti aspetti dalla situazione esistente nei paesi dell'europa dell'est nel 1995.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.