Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bijv. airbags en andere beveiligingssystemen.
piemēram, gaisa spilvens un drošības ierobežojumu sistēmas.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bewakings- en beveiligingssystemen en -apparatuur
novērošanas un drošības sistēmas un iekārtas
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
analyse-, verbindings-, index- en beveiligingssystemen
analītiskās izpētes, sadarbības, indeksācijas un drošības sistēmas
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
x) systemen: volledige beveiligingssystemen en controlesystemen;
x) sistēmas: drošības sistēmas un kontroles sistēmas kopumā;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b. criteria voor de keuze van apparaten en beveiligingssystemen
apdraudējums, ko rada enerģijas padeves zudumi
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
airbags en beveiligingssystemen ingeschakeld; passagiersairbag zo mogelijk uitgeschakeld
gaisa spilvens un drošības ierobežojumu sistēmas darbība ar aizturētu pasažiera gaisa spilvenu, ja šī funkcija pastāv.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit punt is niet van toepassing op beveiligingssystemen van de groepen ii en iii.
Šis punkts neattiecas uz ii un iii grupas ierobežotājierīcēm.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de beveiligingssystemen worden geregeld geïnspecteerd en de uitrusting wordt regelmatig onderhouden.
drošības sistēmas periodiski pārbauda un veic iekārtu regulāru apkopi.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
van beveiligingssystemen voor kinderen aan boord van motorvoertuigen, overeenkomstig reglement nr. 44.
attiecībā uz mehānisko transportlīdzekļu pasažieru bērnu ierobežotājsistēmām atbilstīgi noteikumiem nr. 44.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in voertuigen van de categorieën m1, n1, n2 en n3 die niet met beveiligingssystemen uitgerust zijn:
m1, n1, n2 un n3 kategorijas transportlīdzekļos, kas nav aprīkoti ar drošības sistēmām:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in het geval van beveiligingssystemen voor reiswiegen moet worden vermeld voor welke reiswiegen het systeem bestemd is.
attiecībā uz kulbiņu ierobežotājsistēmām iekļauj sarakstu ar kulbiņām, kādām ierīce ir piemērota.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deze richtlijn is van toepassing op apparaten en beveiligingssystemen die bedoeld zijn voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen.
Šī direktīva attiecas uz iekārtām un aizsardzības sistēmām, kas izmantojamas sprādzienbīstamā vidē.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voor beveiligingssystemen voor gehandicapte kinderen moet de koper in de winkel de volgende informatie duidelijk kunnen zien zonder de verpakking te verwijderen:
attiecībā uz “ierobežotājsistēmām īpašām vajadzībām” pārdošanas vietā, nenoņemot iepakojumu, ir skaidri redzama šāda informācija:
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— moeten automatisch gestuurde apparaten en beveiligingssystemen die van de voorziene bedrijfsomstandigheden afwijken, zonder gevaar manueel kunnen worden uitgeschakeld.
pēc avārijas atslēgšanas ierīces iedarbināšanas pēc iespējas ātri un nekaitīgi jāizkliedē vai jānorobežo uzkrājusies enerģija, lai tā turpmāk neradītu apdraudējumu.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
„instrumentele beveiligingssystemen”: procesbeheersystemen die voorkomen dat door een automatische ingreep in het proces een onaanvaardbaar foutengebied wordt bereikt;
“drošības instrumentālās sistēmas” ir procesa kontroles sistēmas, kas novērš to, ka automātiska iejaukšanās procesā sasniegtu aizliegtu bojājuma diapazonu;
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- noch de inschrijving, de verkoop of het in het verkeer brengen van tweewielige motorvoertuigen alsmede de verkoop of het in de handel brengen van beveiligingssystemen voor passagiers verbieden,
- aizliegt reģistrēt un pārdot divriteņu mehāniskos transportlīdzekļus vai sākt to ekspluatāciju, vai pārdot līdzbraucēja roku turekļus, vai sākt to ekspluatāciju,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cenelec _bar_ en 50128:2001 spoorwegtoepassingen — communicatie-, signalerings- en processystemen — programmatuur voor besturings- en beveiligingssystemen _bar_ geen _bar_ — _bar_
cenelec _bar_ en 50128:2001 dzelzceļa aprīkojums — sakaru, signalizācijas un datu apstrādes sistēmas — dzelzceļa vadības un aizsardzības sistēmu programmatūra _bar_ nav _bar_ – _bar_
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade: