Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
artikel 23 vereenvoudigde wijzigingsprocedure de directie van de ecb kan, met inachtneming van het standpunt van het comité statistieken, technische wijzigingen in de bijlagen bij dit richtsnoer doorvoeren die het onderliggende conceptuele kader niet ver anderen en geen effect hebben op de rapportagelast van informatieplich tigen in lidstaten.
23. pants vienkāršotā grozījumu procedūra ecb valde, ņemot vērā statistikas komitejas atzinumu, var veikt jebkādus tehniskus grozījumus šīs pamatnostādnes pielikumos, ja tie neizmaina konceptuālo pamatsistēmu un neietekmē ziņotājiem radīto slogu dalībvalstīs.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
indien ncb 's gegevens verzamelen betreffende activa en pas siva van lfi 's van andere statistische , openbare en / of gege vensbronnen van toezichthouders , mogen zij hun verzame ling baseren op een steekproef van lfi 's mits deze lfi 's minstens 95 % vertegenwoordigen van het totale uitstaande bedrag activa van de referentiepopulatie van informatieplich tigen van de lfi 's in een relevante lidstaat , zoals omschreven in de lijst van lfi 's .
pantu . ja ncb datus par fis aktīviem un saistībām iegūst no citiem statistikas , publiskajiem un / vai uzraudzības avotiem , tās savu datu apkopojuma pamatā var ņemt fis paraugu , ja šīs fis veido vismaz 95 % no kopējiem fis atsauces ziņotāju grupas aktīvu atlikumiem attiecīgajā dalībvalstī , kā atspoguļots fis sarakstā .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: