A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de snelle toename van het particulier vervoer en het intensieve verbruik van hulpbronnen bedreigt het stedelijk leefmilieu en dientengevolge de gezondheid en het welzijn van de mens.
Быстрый рост частного транспорта и интенсивное расходование ресурсов угрожают состоянию экологической среды в городе, а следовательно здоровью и благополучию человека.
in de middellandse-zeelanden komt het grootste deel van het water verbruik voor rekening van de landbouw, met irrigatie als voornaamste gebmiksdoel.
Сельское хозяйство является самым большим потребителем воды в странах Средиземноморья, главным образом, на нужды ирригации.
in de lmoe en de nos is het energieverbruik sinds 1990 als gevolg van economische herstructureringen met 23% gedaald, maar met het aantrekken van de economie zal het verbruik naar verwachting weer stijgen.
В Центральной и Восточной Европе и в ННГ вследствие экономической перестройки потребление энергии упало с 1990 г. на 23 %, но после подъема экономики ожидается новый рост энергопотребления.
(*) met uitzondering van reizigers die bij aankomst uit andorra, bulgarije, cyprus, estland, de faeröer, groenland, hongarije, ijsland, letland, liechtenstein, litouwen, malta, noorwegen, polen, roemenië, san marino, slovenië, slowakije, tsjechië en zwitserland in het bezit zijn van kleine hoeveelheden voor eigen verbruik.
(*) Кроме лиц, ввозящих небольшие количества для личного потребления и въезжающих из Андорры, Болгарии, Венгрии Гренландии, Исландии, Кипра, Латвии, Литвы, Лихтенштейна, Мальты, Норвегии, Польши, Румынии, Сан-Марино, Словакии, Словении, Фарерских островов, Чехии, Швейцарии и Эстонии ос ю СМ ι Гч_bar_ О ю