Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wanneer het zaad wordt geproduceerd door gebruikmaking van een chemischehybridisatieagens moet het gewas voldoen aan de volgende normen of eisen:
wird saatgut unter verwendung eines gametozides erzeugt, so muß der bestand folgenden normen und sonstigen anforderungen genügen:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
(2) overwegende dat in bovengenoemde richtlijn niet de voorwaarden zijn vastgesteld waaraan het gewas en het zaaizaad van hybriden van avena sativa, hordeum vulgare, oryza sativa, triticum aestivum, triticum durum, triticum spelta en zelfbestuivende rassen van triticosecale moeten voldoen; dat die voorwaarden mogen worden vastgesteld en de bijlagen i en ii bij richtlijn 66/402/eeg dienovereenkomstig mogen worden gewijzigd; dat, gezien de toegenomen betekenis van bovengenoemde hybriden in de gemeenschap, de voorwaarden moeten worden vastgesteld waaraan het gewas en het zaaizaad moeten voldoen, met name voor het geval het zaad wordt geproduceerd door gebruikmaking van een chemischehybridisatieagens;
(2) die obengenannte richtlinie enthält keine bestimmungen über die anforderungen, die der feldbestand und das saatgut von hybriden von avena sativa, hordeum vulgare, oryza sativa, triticum aestivum, triticum durum, triticum spelta sowie von selbstbestäubenden sorten von triticosecale erfuellen müssen. diese anforderungen können in die entsprechend geänderten anlagen i und ii der richtlinie 66/402/ewg aufgenommen werden. wegen der zunehmenden bedeutung dieser hybridsorten in der gemeinschaft sind die voraussetzungen festzulegen, die der feldbestand und das saatgut dieser sorten erfuellen müssen, insbesondere, wenn das saatgut unter verwendung eines gametozides erzeugt worden ist.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade: