Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ik zal een kort antwoord geven.
ich werde ganz kurz antworten.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
een kort, beknopt antwoord volstaat.
die antworten können knapp gehalten und summarisch formuliert werden.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geld – een kort
die geschichte des
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik wil een kort antwoord geven op deze twee argumenten.
dies hatte jedoch die weltgesundheitsorganisation in ihrem kodex vorgesehen, da sie gerade in diesen aspekten des problems die größten gefahren sah.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geef een korte toelichting bij uw antwoord
frage 24: hatten sie schwierigkeiten bei der anwendung des kofinanzierungssystems, die ihrer ansicht nach behoben werden sollten?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geef een korte toelichting bij uw antwoord.
bitte begründen sie ihre antwort kurz.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- beknoptzijn en zo geformuleerd dat een kort antwoord mogelijk is;
beantwortung beantwortung er möglichen ; er möglichen ; und und von von die die
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarop zou ik gaarne een kort antwoord van de minister krijgen.
der bereich, um den es mir dabei besonders geht, ist die mehrwert steuer-harmonisierung, bei der ich es für ganz und gar überflüssig halte, alle in ein und dieselbe zwangsjacke zu stecken.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mijnheer de voorzitter, thans een kort antwoord op concrete vragen.
aus dem efre bezuschußte investitionen im industriebereich müssen in jedem fall gesunde wirtschaftliche tätigkeiten betreffen, die rentabel, gewinnbringend, ausreichend finanziert und über eine absehbare zukunft gesichert sind.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
– beknopt zijn en zo geformuleerd zijn dat een kort antwoord mogelijk is;
– kurz gefasst und so formuliert sind, dass sie eine kurze beantwortung ermöglichen;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dank voor uw korte antwoord.
danke für die kurze antwort.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
geld – een kort historisch overzicht
die geschichte des geldes – ein kurzer Überblick
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geeft een kort historisch overzicht.
5.1 bietet einen kurzen historischen Überblick.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik hoef maar een kort antwoord, één woord in een van de officiële talen is al genoeg.
ich brauche nur eine kurze antwort, es genügt ein einziges wort in irgendeiner der amtssprachen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
mijnheer titley, ik zal u een kort antwoord geven om de overige leden niet te benadelen.
herr titley, ich werde ihnen kurz antworten, um nicht die übrigen abgeordneten zu benachteiligen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
een kort antwoord aan mevrouw veil, die mij nadere inlichtingen over de technologische gemeenschap heeft gevraagd.
die völkergemeinschaft hat sich eingeschaltet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vragen zijn slechts ontvankelijk indien zij beknopt zijn en zo geformuleerd dat een kort antwoord mogelijk is;
zulässig sind nur solche anfragen, die kurz gefaßt und so formuliert sind, daß sie eine kurze beantwortung ermöglichen;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
een korte cv;
lebenslauf in kurzfassung
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
een korte geschiedenis
die geschichte in kürze
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
een korte achtetgrondschets.
ganz kurz zum hintergrund.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: