A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dol, razend, woedend
tobsuchtig
Última atualização: 2016-10-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hij was woedend op haar.
er geriet in wut ihr gegenüber.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de landbouworganisaties reageerden woedend.
die copa hat sich inzwischen gegen die vorschläge der kommission ausgesprochen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
waarom ben je zo woedend?
warum bist du so wütend?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en toch maken zij ons woedend.
dennoch haben sie uns erzürnt
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ik kom woedend uit joegoslavië terug.
woltjer (s). - (nl) herr präsident!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dus zweeg hij met een woedend gezicht.
aber er war nichtsdestoweniger in heller wut.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en voorwaar, zij hebben ons woedend gemaakt.
dennoch haben sie uns erzürnt
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
zo wil hij door hen de ongelovigen woedend maken.
(dies), damit er die ungläubigen durch sie in wut versetze.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de mensen zouden woedend zijn als zij dat wisten.
eine Übergangsphase ist unserer meinung nach vertretbar.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
burgers, bedrijven en organisaties zijn vaak terecht woedend.
bürgerinnen und bürger, unter nehmen und organisationen geraten oftmals zu recht in wut.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en nu is het land woedend over het quota-hoppen.
sie ist jetzt über die quotenregelung empört.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
het slechte zal hen omsingelen en allah is woedend op hen.
gegen sie wird die böse schicksalswendung sein.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laat hem dan zien of zijn list dat wat woedend maakte doet verdwijnen!
dann soll er sehen, ob seine list das hinweg nehmen wird, was (ihn) erzürnt.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de islamitische wereld is woedend, en terecht, over het genocidenbeleid van irak.
die islamische welt ist zu recht empört über die politik des völkermords, die gegen den irak geführt wird.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
toen keerde môesa terug naar zijn volk, woedend en vol spijt, en zei.
da kam mose zu seinem volk zornig und voller bedauern.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en dan moet hij maar kijken of door zijn list verwijderd wordt wat hem woedend maakt.
dann soll er sehen, ob seine list das hinweg nehmen wird, was (ihn) erzürnt.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de amerikanen spelen dat spel nog en dat maakt frankrijk woedend” (2).
und die amerikaner hielten an dieser praxis fest, was die französische regierung erboste“ (2).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en allah is woedend op hem en allah vervloekt hem en hij bereidt voor hem een geweldige bestraffing voor.
allah wird ihm zürnen und ihn von sich weisen und ihm eine schwere strafe bereiten.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: