Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
als dat niet het geval was, dan had ik dit voorstel niet gedaan.
hvis ikke den var, ville jeg ikke have fremlagt dette forslag.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dan had ik geprobeerd aan uw wens te voldoen.
i så fald ville jeg have forsøgt at imødekomme deres anmodning.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als ik geweten had dat considerans f zou worden geschrapt, dan had ik volgens mijn instructies iets anders gedaan.
vi vil derfor først stemme om betragtning f og så om forslaget om, at ændringsforslaget skal tages som en tilføjelse.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als de geachte afgevaardigde een specifieke vraag had willen stellen, dan had ik mijn best gedaan om deze te beantwoorden.
hvis det ærede medlem havde ønsket at stille et specifikt spørgsmål, ville jeg have gjort mit bedste for at besvare det. men jeg kan bestemt ikke forventes at kunne forudsige en række specifikke spørgsmål, som jeg måske vil skulle besvare.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als ik heel eerlijk ben, had ik toen ik in brussel aankwam een paar vooroordelen over nationaliteiten.
da jeg kom til bruxelles havde jeg ærlig talt et par fordomme vedrørende nationaliteter.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
een paar jaren geleden had ik een ontmoeting met shimon perez.
for nogle år siden mødte jeg shimon peres.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
fractie want dan had ik u uit kunnen leggen dat we heel veel moeite gedaan hebben om in elk geval het vragenuur met de raad nog te behouden.
og så til selve emnet: på vejen til kyoto har europæerne -det vil jeg geme sige til kommissionen - forholdt sig relativt modigt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
trouwens, als het zo is dat wij over het protocol hebben gestemd, dan had ik gaarne een stemverklaring afgelegd.
en sådan associeringsaftale skulle fremme dialogen, øge ef's bidrag til den faglige uddannelse, teknologiske udvikling og det økonomiske samarbejde samt bidrage til beskyttelse af mindretallenes rettigheder.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
want als ik op uw advies had moeten wachten, vooraleer ik iets had kunnen doen, sinds november 1995, dan had ik tot op heden nog niets gedaan.
for hvis jeg havde skullet vente på jeres mening, inden jeg var startet på noget som helst - siden november 1995 - ville jeg intet have kunnet udrettet indtil dato.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
als ik dit zojuist met zekerheid had geweten dan had ik gevraagd om het zonder debat te behandelen.
hvis jeg havde vidst det for nogen tid siden, ville jeg have anmodet om afstemning uden forhandling.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
82 over het melkbeleid zou komen, dan had ik dit be paalde aspect ervan misschien kunnen bestuderen.
burke kvalitetsforskel mellem opdrættet og vild laks?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
heb je een prachtige koffiemachine in italië op de kop getikt en dan begeeft het ding het thuis na een paar maanden!
en blomst til kvinderne i kabul re dagligdagen for kvinderne i kabul i afghanistan.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
een paar weken geleden had ik trouwens gelegenheid een vergadering bij te wonen in dat mausoleum van de britse politiek, het hogerhuis.
for et par uger siden havde jeg lejlighed til at bese dette mausolæum over britisk politik, der kaldes overhuset.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de voorzitter. — indien de rapporteur of de com missievoorzitter dit verzoek had gedaan dan had ik er over laten stemmen.
formanden. — hvis ordføreren eller udvalgsformanden havde fremsat dette forslag, ville jeg have ladet stemme det.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als deze wijzigingen in de vorm van ontwerp-wijzigingen waren verschenen, dan had ik op mijn beurt de commissie gesuggereerd die te aanvaarden.
under forligsproceduren oplevede vi rådet som en institution, der hader miljøpolitikken som pesten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als je een systeem had uitgedacht dat maximale mogelijkheden tot fraude gaf, dan had je dit systeem uitgevonden, denk ik, anders valt het onmogelijk te verklaren.
hvis man havde udtænkt et system, som gav maksimale muligheder for bedrageri, så havde man fundet på dette system, tror jeg, ellers er det umuligt at forklare.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
"ik kwam veel aan dat komt zo: wanneer je een paar trajecten hebt afgelegd eet je een hapje, terwijl je hier 20 minuten en daar een half uurtje moet wachten."
"jeg har taget meget på i vægt når man har arbejdet i nogen tid, får man en pause på 20 minutter her og en halv time der, og så spiser man."
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
als ik de heer oliveira in de stoel naast hem was, dan had ik hem ook de hand gedrukt, omdat hij vrijwel onbeperkte middelen voor de structuur fondsen eist zonder te zeggen wie dat gaat betalen.
sammen med fn's sikkerhedsråd fordømmer ppe-gruppen deportationen af de mere end firehundrede palæstinensere, og vi forlanger også, at israel øjeblikkeligt tillader de forviste at vende hjem.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de voorzitter. — collega, u had mij voor het begin van de vergadering om een wijziging moeten verzoeken, dan had ik iedereen daarvan in kennis kunnen stellen.
formanden. — hr. balfe, jeg fremførte før, at jeg først ville forelægge denne skrivelse for udvalget for forretningsordenen, valgs prøvelse og medlemmer nes immunitet og afvente dettes afgørelse, inden jeg ville foreslå dem andre ting.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de heer galland. — (fr) het reglement is stipt toe gepast, was dat niet het geval dan had ik veel eerder tussenbeiden moeten komen.
det grundlæggende spørgsmål er derfor, hvad forbrundsdagen ville have gjort i denne situation. her må vi naturligvis henvende os til vore tyske kolleger.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: