Você procurou por: appelsap (Holandês - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Espanhol

Informações

Holandês

appelsap

Espanhol

jugo de manzana

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

concentraat van appelsap 12

Espanhol

concentrado de jugo de manzana 12

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

cpa 10.32.16: appelsap

Espanhol

cpa 10.32.16: zumo de manzana

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

twee glazen appelsap alstublieft.

Espanhol

dos vasos de jugo de manzana, por favor.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

poeder van appelsap, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen

Espanhol

zumo de manzana en polvo, con o sin adición de azúcar u otros edulcorantes

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de capsules kunnen ook geopend worden om de korreltjes te vermengen met 40ml appelsap voor

Espanhol

cuando se reconstituyen en agua, los gránulos forman una suspensión de color rosado con sabor a fresa.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

ook granules gesuspendeerd in appelsap en toegediend via een maagsonde hebben eenzelfde biologische beschikbaarheid.

Espanhol

la unión a proteínas plasmáticas es del 97%.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Holandês

de inhoud van de capsules kan dan opgelost worden in een glas niet-bruisend water of appelsap.

Espanhol

si vd. es una mujer embarazada o que puede quedar embarazada y trata de abrir las cápsulas,

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

voor patiënten die geen filmomhulde tabletten kunnen slikken, mogen de tabletten gedispergeerd worden in een glas mineraalwater of appelsap.

Espanhol

para los pacientes incapaces de tragar los comprimidos, éstos se pueden dispersar en un vaso de agua mineral o de zumo de manzana.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

negen subgroepen: champignons, mandarijnen, ananas, sinaasappelsap, appelsap, tomaten, knoflook, druivensap.

Espanhol

9 subgrupos: setas, mandarinas, piñas, zumo de naranja, zumo de manzana, tomates, ajos y zumo de uva.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

3 met zuurrijk voedsel of sap (bv., sinaasappelsap, appelsap of appelmoes) wordt afgeraden, vanwege de smaak.

Espanhol

los medios no recomendados para la administración, debido al sabor, son alimentos o zumos ácidos (p. ej. zumo de naranja, zumo de manzana o compota de manzana).

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

wetenschappelijke studies hebben overigens aangetoond dat er sinds de invoering in 1968 van de forfaitaire waarde van 11 voor appelsap, nieuwe appelsoorten verbouwd en voor de productie van appelsapconcentraten gebruikt werden.

Espanhol

estudios científicos han demostrado que, desde la introducción en 1968 del valor estándar de 11 para los jugos de manzanas, se han cultivado y utilizado para la producción de jugos de manzanas concentrados nuevas variedades de manzanas.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de capsules kunnen ook geopend worden om de korreltjes te vermengen met 40ml appelsap voor toediening via een nasogastrische sonde (zie rubriek 5.2).

Espanhol

los comprimidos bucodispersables pueden dispersarse en una pequeña cantidad de agua y administrarse mediante sonda nasogástrica o jeringa oral.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Holandês

voor patiënten (kinderen) die geen capsules kunnen inslikken, mag de inhoud opgelost worden in een glas niet-bruisend water of appelsap.

Espanhol

para los pacientes (niños) incapaces de tragar las cápsulas, puede diluirse el contenido en un vaso de agua o zumo de manzana.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

eventjes slagen de reizigers erin om de dreigende aanblik van grenzen vol militairen en de recente herinnering aan mensonterende omstandigheden onderweg opzij te zetten als ze stoppen om vers geperst appelsap, uitgedeeld door een lokale boer, te drinken, te babbelen en te rusten voordat ze hun weg vervolgen.

Espanhol

por un momento, los viajeros logran dejar de lado la amenaza de fronteras militarizadas y recientes recuerdos de condiciones deshumanizantes a lo largo del camino cuando se detienen a beber jugo de manzana recién exprimida que reciben de manos de un granjero del lugar, conversar y descansar antes de seguir.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

17 wanneer commercieel bereide tamiflu suspensie voor oraal gebruik niet beschikbaar is, kunnen volwassenen, adolescenten en kinderen die niet in staat zijn de capsules door te slikken, de geschikte doses tamiflu (zie rubriek 3 van de bijsluiter) krijgen door de capsules open te maken en de inhoud met een kleine hoeveelheid (maximaal 1 theelepel) geschikt zoet voedsel, zoals gewone of suikervrije chocoladesiroop, honing (alleen bij kinderen van 2 jaar en ouder), lichtbruine suiker of kristalsuiker opgelost in water, dessertsauzen, gezoete gecondenseerde melk, appelsap of yoghurt te mengen om de bittere smaak te maskeren.

Espanhol

16 cuando la presentación comercializada de tamiflu suspensión oral no sea fácil de conseguir, los adultos, adolescentes o niños que no puedan tragar las cápsulas pueden recibir las dosis apropiadas de tamiflu (ver sección 3 del prospecto) abriendo las cápsulas y vertiendo su contenido en una cantidad pequeña apropiada (como máximo una 1 cucharilla de té) de alimento edulcorado que puede ser sirope de chocolate normal o sin azucar, miel (sólo para niños de dos o más años), azúcar moreno o común disuelta en agua, la salsa de un postre, leche condensada, salsa de manzana o de yogur, para enmascarar el sabor amargo.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,793,147,305 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK